Paroles et traduction Pino Daniele - Dammi Una Seconda Vita
Dammi Una Seconda Vita
Give Me a Second Life
Dammi
una
seconda
vita
Give
me
a
second
life
U-Una
seconda
vita,
dammi...
A-A
second
life,
give
me...
Dammi
una
seconda
vita
Give
me
a
second
life
Dammi
una
seconda
vita
Give
me
a
second
life
U-Una
seconda
vita,
dammi...
A-A
second
life,
give
me...
Dammi
una
seconda
vita
Give
me
a
second
life
Quando
ti
innamorerai
When
you
fall
in
love
Vedrai
che
in
fondo
all′anima
You
will
see
that
deep
down
in
your
soul
C'è
una
strana
magia
There
is
a
strange
magic
Per
questo
For
this
reason
Voglio
un′altra
vita
I
want
another
life
Una
bacchetta
magica
A
magic
wand
Per
non
essere
più
soli
in
ogni
parte
del
mondo
So
you
are
never
alone
in
any
part
of
the
world
Quanti
amici
avrò
da
dimenticare
How
many
friends
will
I
have
to
forget
Quanti
giorni
avrò
da
ricordare
How
many
days
will
I
have
to
remember
(In
ogni
parte
del
mondo)
(In
any
part
of
the
world)
Quante
cose
avrò
da
confrontare
How
many
things
I
will
have
to
compare
Fra
me
e
te,
fra
te
e
me
Between
you
and
me,
between
you
and
me
Quando
mi
sorriderai
When
you
smile
at
me
Saprai
di
essere
l'unica
You
will
know
you
are
the
only
one
Che
sa
leggere
nel
mio
cuore
Who
can
read
my
heart
Adesso,
cerco
un'altra
vita
Now,
I
am
looking
for
another
life
Perché
mi
sento
fragile
Because
I
feel
fragile
Non
c′è
più
ragione,
né
come,
né
quando
There
is
no
more
reason,
no
how,
no
when
Quanti
amici
avrò
da
dimenticare
(Né
come...)
How
many
friends
will
I
have
to
forget
(No
how...)
Quanti
giorni
avrò
da
ricordare
(Nè
quando!)
How
many
days
will
I
have
to
remember
(No
when!)
Quante
cose
avrò
da
confrontare
(Nè
come)
How
many
things
I
will
have
to
compare
(No
how)
Fra
me
e
te,
fra
te
e
me
Between
you
and
me,
between
you
and
me
Quanti
amici
avrò
da
dimenticare
How
many
friends
will
I
have
to
forget
Quanti
giorni
avrò
da
ricordare
How
many
days
will
I
have
to
remember
Quante
cose
avrò
da
confrontare
How
many
things
I
will
have
to
compare
Fra
me
e
te,
fra
te
e
me
Between
you
and
me,
between
you
and
me
Sole
(Dammi
una
seconda
vita,
u-una
seconda
vita)
Sun
(Give
me
a
second
life,
a-a
second
life)
Pioggia
(Dammi,
dammi
una
seconda
vita)
Rain
(Give
me,
give
me
a
second
life)
Vita
che
nasce
(Dammi
una
seconda
vita)
Life
that
is
born
(Give
me
a
second
life)
Fiore
che
cresce
(U-una
seconda
vita)
Flower
that
grows
(A-a
second
life)
Sole
(Dammi)
Sun
(Give
me)
E
la
pioggia
(Dammi
una
seconda
vita)
And
the
rain
(Give
me
a
second
life)
Dammi
una
seconda
vita
Give
me
a
second
life
U-una
seconda
vita,
dammi...
A-a
second
life,
give
me...
Dammi
una
seconda
vita
Give
me
a
second
life
Quanti
amici
avrò
da
dimenticare
(Oh
no!)
How
many
friends
will
I
have
to
forget
(Oh
no!)
Quanti
giorni
avrò
da
ricordare
(Yeah!)
How
many
days
will
I
have
to
remember
(Yeah!)
Quante
cose
avrò
da
confrontare
How
many
things
I
will
have
to
compare
Fra
me
e
te,
fra
te
e
me
Between
you
and
me,
between
you
and
me
Dammi
una
seconda
vita
(Dammi,
dammi)
Give
me
a
second
life
(Give
me,
give
me)
U-una
seconda
vita,
dammi...
(Dammi)
A-a
second
life,
give
me...
(Give
me)
Dammi
una
seconda
vita,
dammi
una
seconda
vita
(Una
bacchetta
magica)
Give
me
a
second
life,
give
me
a
second
life
(A
magic
wand)
U-una
seconda
vita
(Per
non
sentirsi
più
soli)
A-a
second
life
(So
you
never
feel
alone
again)
Dammi
una
seconda
vita
(In
ogni
parte)
Give
me
a
second
life
(In
every
part)
Quanti
amici
avrò
da
dimenticare
(Del
mondo)
How
many
friends
will
I
have
to
forget
(Of
the
world)
Quanti
giorni
avrò
da
ricordare
How
many
days
will
I
have
to
remember
Quante
cose
avrò
da
confrontare
How
many
things
I
will
have
to
compare
Fra
me
e
te,
fra
te
e
me
Between
you
and
me,
between
you
and
me
Dammi
una
seconda
vita
(Dammi,
dammi)
Give
me
a
second
life
(Give
me,
give
me)
U-Una
seconda
vita,
dammi...
(Dammi)
A-a
second
life,
give
me...
(Give
me)
Dammi
una
seconda
vita
(Una
seconda
vita)
Give
me
a
second
life
(A
second
life)
Dammi
una
seconda
vita
Give
me
a
second
life
U-Una
seconda
vita,
dammi...
A-A
second
life,
give
me...
Dammi
una
seconda
vita
Give
me
a
second
life
Dammi
una
seconda
vita
Give
me
a
second
life
U-Una
seconda
vita,
dammi...
A-A
second
life,
give
me...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pino Daniele
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.