Paroles et traduction Pino Daniele - Mo Basta ( Parte II ) ( Live )
Mo Basta ( Parte II ) ( Live )
Хватит с меня (Часть II) (Концертная запись)
Pecchè
si
troppo
strunzo
pè
parlà
Потому
что
ты
слишком
глупа,
чтобы
говорить.
Mo
basta
pè
carità
Хватит
с
меня,
ради
всего
святого.
Pecchè
nun
vale
'a
pena
'e
ce
capì
Потому
что
не
стоит
пытаться
тебя
понять.
Mo
basta
vide
addo'
te
n'haje
i'
Хватит
с
меня,
посмотри,
до
чего
ты
меня
довела.
Ma
che
può
sapè
Да
что
ты
можешь
знать?
Saglie
'ncuollo
a
me
Залезай
ко
мне.
E
si
siente
friddo
nun
cadè
И
если
тебе
станет
холодно,
не
падай.
Pecchè
è
sempre
accussì
Потому
что
так
будет
всегда.
Pecchè
sto'
sulo
e
sulo
nun
voglio
stà
Потому
что
я
один,
и
я
не
хочу
быть
один.
Mo
basta
pè
carità
Хватит
с
меня,
ради
всего
святого.
Pecchè
sto'
astritto
e
astritto
nun
se
pò
ghì
Потому
что
я
зажат,
а
зажатым
быть
нельзя.
E
ghià
nun
me
spunì
И
не
пытайся
меня
подтолкнуть.
No
more-no
more
Хватит,
хватит.
Pecchè
si
troppo
strunzo
pè
parlà
Потому
что
ты
слишком
глупа,
чтобы
говорить.
Mo
basta
pè
carità
Хватит
с
меня,
ради
всего
святого.
Pecchè
nun
vale
'a
pena
'e
ce
capì
Потому
что
не
стоит
пытаться
тебя
понять.
Mo
basta
vide
addo'
te
n'haje
i'
Хватит
с
меня,
посмотри,
до
чего
ты
меня
довела.
Ma
che
può
sapè
Да
что
ты
можешь
знать?
Saglie
'ncuollo
a
me
Залезай
ко
мне.
E
si
siente
friddo
nun
cadè
И
если
тебе
станет
холодно,
не
падай.
Pecchè
è
sempre
accussì
Потому
что
так
будет
всегда.
Pecchè
sto'
sulo
e
sulo
nun
voglio
stà
Потому
что
я
один,
и
я
не
хочу
быть
один.
Mo
basta
pè
carità
Хватит
с
меня,
ради
всего
святого.
Pecchè
sto'
astritto
e
astritto
nun
se
pò
ghì
Потому
что
я
зажат,
а
зажатым
быть
нельзя.
E
ghià
nun
me
spunì
И
не
пытайся
меня
подтолкнуть.
No
more-no
more.
Хватит,
хватит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giuseppe Daniele
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.