Paroles et traduction Pino Daniele - Niente è come prima
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Niente è come prima
Nothing Is What It Used to Be
Buongiorno
amore
mio
Good
morning,
my
love
Il
mondo
senza
non
è
credibile
The
world
without
you
is
not
believable
Ma
un
sorriso
può
cambiare
tutto
But
a
smile
can
change
everything
L′amore
che
hai
è
grano
The
love
you
have
is
wheat
Che
si
muove
fra
le
dita
That
moves
between
the
fingers
L'amore
che
ho
è
acqua
sulla
faccia
The
love
I
have
is
water
on
my
face
(Perché
pretendo
di
più)
(Because
I
demand
more)
Di
un
gesto
semplice
Than
a
simple
gesture
Di
un
modo
facile
In
an
easy
way
(Perché
pretendo
di
più)
(Because
I
demand
more)
Di
amarsi
senza
Than
loving
without
Piu′
complicazioni
More
complications
(Voglio
di
più)
(I
want
more)
Vorrei
difendere
il
battito
che
c'è
I
would
like
to
defend
the
beat
that's
there
Perché
niente
nè
come
prima
Because
nothing
is
as
it
used
to
be
Niente
nè
come
prima
Nothing
is
as
it
used
to
be
Allora
esco
e
prometto
So
I'll
go
out
and
promise
A
me
stesso
di
non
essere
triste
To
myself
not
to
be
sad
Ma
di
vivere
adesso
But
to
live
now
Allora
riesco
anche
So
I
can
also
A
prendermi
quello
che
c'è
Take
what's
there
Dimmi
se
mi
ami
o
no
Tell
me
if
you
love
me
or
not
Dimmi
se
mi
ami
o
no
Tell
me
if
you
love
me
or
not
Dimmi
se
mi
ami
o
no
Tell
me
if
you
love
me
or
not
Buongiorno
amore
mio
Good
morning,
my
love
Sotto
un
manto
di
lucciole
Under
a
cloak
of
fireflies
In
mezzo
ai
fumi
ed
ai
motori
Amidst
the
fumes
and
engines
Di
questa
città
Of
this
city
L′età
che
mi
dai
sono
onde
alte
The
age
you
give
me
is
high
waves
Che
vedi
all′improvviso
That
you
suddenly
see
L'età
che
non
ho
The
age
I
don't
have
Quella
che
non
ho
vissuto
The
one
I
haven't
lived
(Perché
pretendo
di
più)
(Because
I
demand
more)
Di
un
sole
pallido
Than
a
pale
sun
Di
questo
brivido
Of
this
shiver
(Perché
pretendo
di
più)
(Because
I
demand
more)
Più
del
deserto
More
than
the
desert
Che
mi
porto
dentro
il
cuore
That
I
carry
in
my
heart
(Voglio
di
più)
(I
want
more)
Vorrei
difendere
il
battito
che
c′è
I
would
like
to
defend
the
beat
that's
there
Perché
niente
nè
come
prima
Because
nothing
is
as
it
used
to
be
Niente
nè
come
prima
Nothing
is
as
it
used
to
be
E
allora
esco
con
la
giacca
di
sempre
And
so
I
go
out
with
the
same
old
jacket
Questa
faccia
che
non
mi
riesce
This
face
that
I
can't
manage
A
nascondere
niente
To
hide
anything
E
allora
riesco
anche
a
darti
And
so
I
can
also
give
you
Un
po'
di
serenità
A
little
serenity
Dimmi
se
mi
ami
o
no
Tell
me
if
you
love
me
or
not
Dimmi
se
mi
ami
o
no
Tell
me
if
you
love
me
or
not
Dimmi
se
mi
ami
o
no
Tell
me
if
you
love
me
or
not
Perché
pretendo
di
più
Because
I
demand
more
Perché
pretendo
di
più
Because
I
demand
more
Io
voglio
di
più
I
want
more
Vorrei
difendere
il
battito
che
c′è
I
would
like
to
defend
the
beat
that's
there
Perché
niente
nè
come
prima
Because
nothing
is
as
it
used
to
be
Niente
nè
come
prima
Nothing
is
as
it
used
to
be
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.