Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Occhi Blu Non Mi Mollare
Голубые глаза, не оставляй меня
Che
si
fermano
sul
mondo
Что
смотрят
на
мир
E
guardano
gi
И
видят
там,
Dove
il
mare
pi
profondo
Где
море
глубже
всего,
Dove
nascosta
la
felicit
Где
спрятано
счастье.
Facciamoci
del
male
Сделаем
друг
другу
больно,
Della
serie
senza
piet
Без
всякой
жалости.
Diritto
in
fondo
a
questa
strada
Прямо
в
конце
этой
дороги
Troppo
seria
questa
giornata
Слишком
серьёзный
сегодня
день,
Per
dire
che
tra
noi
non
finir
Чтобы
говорить,
что
между
нами
всё
кончено.
Anche
se
ti
comporti
bene
Даже
если
ты
ведёшь
себя
хорошо,
Vedrai
qualcuno
ti
giudicher
Увидишь,
кто-то
тебя
осудит.
Di
correre
verso
il
futuro
Бежать
навстречу
будущему,
Dir
rompere
perch
no
Сказать
"прощай"
той
старой
стене,
Quel
vecchio
muro
Почему
бы
и
нет?
Per
esser
pi
veri
Чтобы
быть
более
честными.
Spaventati
dalla
vita
Испуганные
жизнью,
Domani
poi
sar
finita
Завтра
всё
закончится
In
questo
vivere
В
этой
жизни.
Ti
prego
non
mi
mollare
Прошу,
не
оставляй
меня,
I′
sto'
buono
sulo
cu′
te
Я
буду
хорошим
только
с
тобой.
Che
ti
guardano
le
spalle
Которые
смотрят
тебе
в
спину,
Non
ti
senti
pi
Ты
больше
не
чувствуешь
себя
Un
uomo
solo
e
senza
palle
Одиноким
мужчиной
без
яиц.
Noi
che
sciupiamo
questa
verit
Мы,
которые
растрачиваем
эту
правду
In
un
mondo
di
bugie
'sta
sfaccimma
В
мире
лжи,
в
этом
развале
Siamo
liberi
di
correre
Мы
свободны
бежать
Cos
verso
il
futuro
Так,
навстречу
будущему,
Di
rompere
perch
no
quel
vecchio
muro
Разрушить,
почему
бы
и
нет,
ту
старую
стену,
Per
essere
pi
veri
pi
veri
Чтобы
быть
более
честными,
более
честными.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pino Daniele
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.