Paroles et traduction Pino Daniele - Suonno d'ajere
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suonno d'ajere
Сон вчерашний
Pulecenella
mio
Мой
Пульчинелла,
Comme
si′
cagnato
Как
же
ты
изменился.
Sta
maschera
nera
t'a
si′
levata
Свою
чёрную
маску
ты
снял.
Quanta
dulure
Сколько
боли,
E
quanta
suonno
d'ajere
И
сколько
снов
вчерашних.
Ce
sta
chi
dice
Есть
те,
кто
говорят,
Ca
nun
viene
cchi?
Что
ты
не
придёшь
больше?
Ma
nuno
overo
Но
я
не
верю,
Ca
ie
so'
fernuto
Что
ты
остановился
E
allucco
pe′
tanto
dulore
И
плачешь
от
такой
боли,
Pe′
tanto
dulore
От
такой
боли.
Tu
nun
si'
cchia
Pulecenella
Ты
больше
не
тот,
Пульчинелла,
Facive
ridere
e
pazzia′
Который
смешил
и
дурачился.
Mo'
t′arragg'
Теперь
ты
сердишься
Miez
a
uerr
e
ce
parl
e
libbertà
Среди
войн
и
говоришь
о
свободе.
Tu
nun
si
cchiu
Pullicenella
Ты
больше
не
тот,
Пульчинелла,
Faceva
ridere
e
pazzia
Который
смешил
и
дурачился.
Mo
c′arragg'
Теперь
сердишься
Miez
a
uerr
e
ce
parl
e
libbertà
Среди
войн
и
говоришь
о
свободе.
Io
allucco
ogni
minut
Я
плачу
каждую
минуту,
N'copp
e
vocche
de
criature
Глядя
на
уста
детей,
N′copp
e
man
de
signure
e
sta
città
На
руки
господ
и
этот
город.
Pe
chesta
miseria
che
sta
fin′e
dint
e
rrecchie
Из-за
этой
нищеты,
которая
звенит
в
ушах
E
nun
ce
lassa
manco
o'
tiempo
e
ce
guarda
И
не
оставляет
нам
даже
времени
оглянуться.
Ma
a
chi
stammo
aspettando
Но
кого
мы
ждём,
Pe
stennere
′sti
panne
Чтобы
развесить
эти
полотна?
E
parole
nun
fanno
rummore
И
слова
не
звучат,
Nun
fanno
rummore
Не
звучат.
Tu
nun
si
cchiu
Pullicenella
Ты
больше
не
тот,
Пульчинелла,
Faceva
ridere
e
pazzia
Который
смешил
и
дурачился.
Mo'
t′arragg'
Теперь
ты
сердишься
Miez
a
uerr
e
ce
parl
e
libbertà
Среди
войн
и
говоришь
о
свободе.
Tu
nun
si
cchiu
Pullicenella
Ты
больше
не
тот,
Пульчинелла,
Faceva
ridere
e
pazzia
Который
смешил
и
дурачился.
Mo′
c'arragg'
Теперь
сердишься
Miez
a
uerr
e
ce
parl
e
libbertà
Среди
войн
и
говоришь
о
свободе.
Parlann
e
libertà
Говоря
о
свободе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pino Daniele
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.