Pino Daniele - Tempo di cambiare - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pino Daniele - Tempo di cambiare




Tempo di cambiare
Время перемен
C′è una strega dentro l'anima
В моей душе поселилась ведьма,
Che mi porta dritto a te
Которая ведет меня прямо к тебе.
La sua magia e la sua pratica
Ее магия и ее чары
Fanno di me
Делают меня
Una preda da stanare
Добычей, которую нужно выследить,
Senza scampo e si va bene
Без шанса на спасение, и это хорошо.
Non sarà la fine del mondo
Это не будет концом света,
Se ho toccato il fondo
Если я коснулся дна.
I need a new direction
Мне нужно новое направление,
I need a new direction
Мне нужно новое направление.
C′è una strega dentro l'anima
В моей душе поселилась ведьма,
Che ogni giorno mangia un po' di me
Которая каждый день съедает частичку меня.
Ed è fuori da ogni logica
И это за пределами всякой логики,
Ma forse c′è
Но, возможно, есть
Un messaggio da capire
Послание, которое нужно понять,
C′è una pista da seguire
Есть путь, которому нужно следовать.
Noi facciamo tutti parte
Мы все являемся частью
Della stessa sorte
Одной и той же судьбы.
I need a new direction
Мне нужно новое направление,
I need a new direction
Мне нужно новое направление.
(Yeah) È tempo di cambiare (ooh)
(Да) Время перемен (о-о),
Di non lasciarsi andare (yeah yeah)
Нельзя сдаваться (да, да).
Vivere la vita così
Жить жизнью так,
Come un angelo o un assassino
Как ангел или убийца.
Ognuno nel suo passato
Каждый со своим прошлым,
Ognuno col suo destino
Каждый со своей судьбой.
C'è una strega dentro l′anima
В моей душе поселилась ведьма,
Che ogni notte mi parla di te
Которая каждую ночь говорит мне о тебе.
Nel suo libro c'è una formula
В ее книге есть формула
Per me
Для меня,
Che ho bisogno del tuo amore
Ведь мне нужна твоя любовь,
Ho bisogno di star bene
Мне нужно быть счастливым.
Io non voglio indifferenza
Я не хочу равнодушия,
Voglio più coscienza
Я хочу больше осознанности.
I need a new direction
Мне нужно новое направление,
I need a new direction
Мне нужно новое направление.
(Yeah) È tempo di cambiare (ooh)
(Да) Время перемен (о-о),
Di non lasciarsi andare (no no no)
Нельзя сдаваться (нет, нет, нет).
Vivere la vita così
Жить жизнью так,
Come un angelo (oh oh oh) o un assassino (ooh)
Как ангел (о-о-о) или убийца (о-о).
Ognuno nel suo mondo
Каждый в своем мире.
È tempo di cambiare (oh yeah)
Время перемен (о, да),
Di non lasciarsi andare (yeah yeah)
Нельзя сдаваться (да, да).
Vivere la vita così
Жить жизнью так,
Come un angelo (oh oh) o un assassino (ooh)
Как ангел (о-о) или убийца (о-о).
Ognuno nel suo passato
Каждый со своим прошлым,
Ognuno col suo destino
Каждый со своей судьбой.





Writer(s): Pino Daniele


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.