Pinon Fijo - La Marcha de los Juguetes - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pinon Fijo - La Marcha de los Juguetes




La Marcha de los Juguetes
Toy March
Esta es la marcha de los juguetes,
This is the toy march,
De los pañales y el andador,
Of nappies and walkers,
Las mamaderas y los chupetes
Of bottles and pacifiers
Todos unidos por la pasión
All united by their passion
Esta es la marcha de los juguetes
This is the toy march
Que por sus dueños quieren pedir,
Asking for their owners,
Más barriletes y más domingos
More kites and more Sundays
Y buenos cuentos para dormir
And good stories to sleep
Traralalaira, lalaralaira,
Traralalaira, lalaralaira,
Traralalaira lalailara
Traralalaira lalailara
Tralailaraila lalairalaira
Tralailaraila lalairalaira
Trailairalala lalailara
Trailairalala lalailara
Vive repique de los purretes,
Live the squeak of the little ones,
Que es un piquete para marchar,
Who are a picket to march,
Por las fragancias de nuestra infancia
For the fragrances of our childhood
Que en el futuro no hay que olvidar
That we must not forget in the future
Traralalaira, lalaralaira,
Traralalaira, lalaralaira,
Traralalaira, lalailara
Traralalaira, lalailara
Tralailaraila, lalairalaira
Tralailaraila, lalairalaira
Trailairalala, lalailara
Trailairalala, lalailara
En el jardin y en la escuela,
In the yard and the school,
En la esquina y la vereda
On the corner and the sidewalk
Las fragancias de la infancia no se van, nunca se vuelan
The fragrances of childhood never go away, they never fly away
Los juguetes los guardamos pa' cuando quieran volver
We keep the toys for when they want to come back
Las fragancias de la infancia siempre las vas a tener
The fragrances of childhood - you will always have them
Traralalaira, lalailara
Traralalaira, lalailara
Tralailaraila, lalairalaira
Tralailaraila, lalairalaira
Trailairalala, lalailara
Trailairalala, lalailara
Traralalaira, lalaralaira,
Traralalaira, lalaralaira,
Traralalaira, lalailara
Traralalaira, lalailara
Tralailaraila, lalairalaira
Tralailaraila, lalairalaira
Trailairalala, lalailara
Trailairalala, lalailara





Writer(s): Fabian Alberto Gomez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.