Paroles et traduction Pinon Fijo - Merengue para Guardar Silencio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Merengue para Guardar Silencio
Меренге для сохранения тишины
Era
un
silencio
duro
de
guardar
Это
была
тишина,
которую
трудно
было
хранить,
No
encontraba
espacio
para
descansar
Я
не
мог
найти
места,
чтобы
отдохнуть,
Buscó
en
una
escuela,
en
un
cine
y
un
bar
Искал
в
школе,
в
кино
и
баре,
En
una
asamblea
y
en
un
hospital
На
собрании
и
в
больнице.
Para
guardar
silencio
Чтобы
хранить
тишину,
Hay
que
estar
muy
atento
Нужно
быть
очень
внимательным.
Cierro
mi
boca
y
siento
Я
закрываю
рот
и
чувствую,
Que
lo
puedo
atrapar
Что
могу
её
поймать.
Era
asombrosa
su
velocidad
Её
скорость
была
поразительна,
Siempre
se
escapaba
de
la
autoridad
Она
всегда
ускользала
от
власти,
Silencio,
rebelde
no
se
iba
a
entregar
Тишина,
бунтарка,
не
собиралась
сдаваться,
Hasta
que
un
buen
día
lo
quise
intentar
Пока
однажды
я
не
решил
попробовать.
Para
guardar
silencio
Чтобы
хранить
тишину,
Hay
que
estar
muy
atento
Нужно
быть
очень
внимательным.
Cierro
mi
boca
y
siento
Я
закрываю
рот
и
чувствую,
Que
lo
puedo
atrapar
Что
могу
её
поймать.
Yo
brindo
un
servicio
a
nuestra
sociedad
Я
предоставляю
услугу
нашему
обществу,
Si
lo
necesita
me
puede
llamar
Если
нужно,
можешь
мне
позвонить,
Si
no
le
contesto
tendrá
que
esperar
Если
я
не
отвечу,
тебе
придётся
подождать,
Es
que
algún
silencio
estaré
por
guardar
Видимо,
какую-то
тишину
я
буду
хранить.
Para
guardar
silencio
Чтобы
хранить
тишину,
Hay
que
estar
muy
atento
Нужно
быть
очень
внимательным.
Cierro
mi
boca
y
siento
Я
закрываю
рот
и
чувствую,
Que
lo
puedo
atrapar
Что
могу
её
поймать.
Para
guardar
silencio
Чтобы
хранить
тишину,
Hay
que
estar
muy
atento
Нужно
быть
очень
внимательным.
Cierro
mi
boca
y
siento
Я
закрываю
рот
и
чувствую,
Que
lo
puedo
atrapar
Что
могу
её
поймать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fabian Gomez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.