Paroles et traduction Pinon Fijo - Voy a Guardar
Voy a Guardar
Я буду сохранять
Voy
a
guardar
(voy
a
guardar)
voy
a
guardar
(voy
a
guardar)
todas
las
cosas
en
su
lugar
Я
буду
сохранять
(я
буду
сохранять)
я
буду
сохранять
(я
буду
сохранять)
все
вещи
на
своих
местах
Voy
a
guardar
(voy
a
guardar)
voy
a
guardar
(voy
a
guardar)
todas
las
cosas
en
su
lugar
Я
буду
сохранять
(я
буду
сохранять)
я
буду
сохранять
(я
буду
сохранять)
все
вещи
на
своих
местах
Pelota
de
goma
que
sirvió
para
un
gol
en
la
Copa
del
Mundo
Резиновый
мяч,
который
забил
гол
на
чемпионате
мира
Muñeca
de
trapo
y
un
casette,
y
un
trencito
que
viaja
sin
rumbo.
Тряпичная
кукла
и
кассета,
и
игрушечный
поезд,
который
едет
без
цели.
Voy
a
guardar
(voy
a
guardar)
voy
a
guardar
(voy
a
guardar)
todas
las
cosas
en
su
lugar
Я
буду
сохранять
(я
буду
сохранять)
я
буду
сохранять
(я
буду
сохранять)
все
вещи
на
своих
местах
Voy
a
guardar
(voy
a
guardar)
voy
a
guardar
(voy
a
guardar)
todas
las
cosas
en
su
lugar
Я
буду
сохранять
(я
буду
сохранять)
я
буду
сохранять
(я
буду
сохранять)
все
вещи
на
своих
местах
Un
osito,
un
cubo
y
un
avión,
un
triciclo
lleva
un
dinosaurio
Плюшевый
мишка,
кубик
и
самолет,
на
трицикле
везет
динозавра
Un
chupete
y
una
sensación
que
despacio
nos
está
faltando.
Пустышка
и
ощущение,
которого
нам
медленно
не
хватает.
Voy
a
guardar
(voy
a
guardar)
voy
a
guardar
(voy
a
guardar)
todas
las
cosas
en
su
lugar
Я
буду
сохранять
(я
буду
сохранять)
я
буду
сохранять
(я
буду
сохранять)
все
вещи
на
своих
местах
Voy
a
guardar
(voy
a
guardar)
voy
a
guardar
(voy
a
guardar)
todas
las
cosas
en
su
lugar
Я
буду
сохранять
(я
буду
сохранять)
я
буду
сохранять
(я
буду
сохранять)
все
вещи
на
своих
местах
No
hay
cosa
más
linda
que
jugar,
pero
si
quiero
seguir
mañana
Нет
ничего
лучше,
чем
играть,
но
если
я
хочу
продолжить
завтра
Los
juguetes
tengo
que
encontrar,
por
eso
ya
los
voy
a
guardar,
vamos
Я
должен
найти
игрушки,
поэтому
я
собираюсь
их
сохранить,
давай
Voy
a
guardar
(voy
a
guardar)
voy
a
guardar
(voy
a
guardar)
todas
las
cosas
en
su
lugar
Я
буду
сохранять
(я
буду
сохранять)
я
буду
сохранять
(я
буду
сохранять)
все
вещи
на
своих
местах
Voy
a
guardar
(voy
a
guardar)
voy
a
guardar
(voy
a
guardar)
todas
las
cosas
en
su
lugar.
Я
буду
сохранять
(я
буду
сохранять)
я
буду
сохранять
(я
буду
сохранять)
все
вещи
на
своих
местах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fabian Alberto Gomez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.