Pinto Picasso - Como Va a Ser - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pinto Picasso - Como Va a Ser




Aunque yo se que se te haga un poco difícil pero vas a tener que aprender a confiar
Хотя я знаю, что тебе будет немного трудно, но тебе придется научиться доверять.
Quitar un mal de tu memoria es imposible pero el revivirlo es un veneno mortal
Удалить зло из вашей памяти невозможно, но оживить его-смертельный яд
Y ya no quiero hablar de nada que ahora viva en el pasado
И я больше не хочу говорить ни о чем, что теперь живет в прошлом.
Por favor
Пожалуйста
Déjalo atrás que la inseguridad solo nos trae dolor
Оставь это позади, что неуверенность приносит нам только боль.
Si hay amor
Если есть любовь,
Cómo va a ser que otra mujer ocupe tu lugar?
Как может быть, чтобы другая женщина заняла твое место?
Tu eres única corazón
Ты-единственное сердце.
Cómo va a ser que otra mujer tenga el derecho a besar
Как это будет, что другая женщина имеет право целоваться
Una boca que solo nació para ser tuya?
Рот, который был рожден только для того, чтобы быть вашим?
Todita tuya y de nadie mas
Все твое и никого другого.
Ay corazón
Увы, сердце
Cómo va a ser que otra mujer ocupe tu lugar?
Как может быть, чтобы другая женщина заняла твое место?
Eso no va a pasar
Этого не произойдет.
Soy yo Pinto
Это я Пинто.
Hay mil razones para tu justificar la desconfianza eso lo entiendo
Есть тысяча причин для вашего оправдать недоверие это я понимаю
Si tu me dieras solo una oportunidad de demostrar que nuestro amor tiene un remedio
Если бы ты дал мне только один шанс доказать, что у нашей любви есть лекарство.
Just give me your lips
Просто дай мне свои губы.
I'll wash your fears away
Я вымою твои чувства.
And I'll fix your broken wings so we can fly away
И я исправлю твои сломанные крылья, так что мы можем улететь.
Don't let it wait baby
Не позволяй ему ждать, детка.
Ooo bésame así así así ahí ahí ahí
ООО Поцелуй меня так вот так вот там вот так
Ooo bésame así así así ahí ahí ahí
ООО Поцелуй меня так вот так вот там вот так
Yea
Yea
Cry
Cry
I told you baby
Я сказал тебе, детка,
There's no one else
Не один другой
But you
Но ты
Cómo va a ser que otra mujer ocupe tu lugar?
Как может быть, чтобы другая женщина заняла твое место?
Tu eres única corazón
Ты-единственное сердце.
Cómo va a ser que otra mujer tenga el derecho a besar
Как это будет, что другая женщина имеет право целоваться
Una boca que solo nació para ser tuya?
Рот, который был рожден только для того, чтобы быть вашим?
Todita tuya y de nadie mas
Все твое и никого другого.
Ay corazón
Увы, сердце
Cómo va a ser que otra mujer ocupe tu lugar?
Как может быть, чтобы другая женщина заняла твое место?
Eso no va a pasar
Этого не произойдет.
No no no no no no no no no no no no
Не не не не не не не не не не не не
Tu eres única...
Ты уникальна...





Writer(s): David A Arzon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.