Pinto Picasso - Feeling Something - traduction des paroles en anglais

Feeling Something - Pinto Picassotraduction en anglais




Feeling Something
Feeling Something
Picasso made it
Picasso made it
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Ella tiene magia
She has magic
Se lo vi en los ojos
I saw it in her eyes
Cómo me miraba
How she looked at me
Cuando me bailaba
When she danced for me
Entre humo y luces apagadas
Between smoke and dim lights
Aún se notaba
It was still noticeable
Cómo ella brillaba
How she shined
La noche nos roba el tiempo
The night steals our time
Sediento de ganas reviento
Thirsty with desire I burst
Te reto, me tientas, lo intento
I challenge you, you tempt me, I try
Si me das entrada, decisión tomada
If you let me in, decision made
'Cause I'm feeling something
'Cause I'm feeling something
Puede que no se nos dé, pero es fascinante
It may not work out for us, but it's fascinating
Un sentimiento en el ambiente dominante
A dominant feeling in the air
No existe duda, no hay razón para interrogarte
There is no doubt, there is no reason to question you
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
'Cause I'm feeling something
'Cause I'm feeling something
Puede que no se nos dé, pero es fascinante (fascinante)
It may not work out for us, but it's fascinating (fascinating)
Un sentimiento en el ambiente dominante
A dominant feeling in the air
No existe duda, no hay razón para interrogarte
There is no doubt, there is no reason to question you
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Es como un viaje de euforia
It's like a euphoric trip
Los dos sentimos la histeria
We both feel the hysteria
Así comienza la historia
This is how the story begins
La cosa se puso seria, hey
Things got serious, hey
No cuándo será la próxima vez que pueda ver (uh)
I don't know when will be the next time I can see (uh)
Este momento es de nosotros, ay, no lo dejes morir
This moment is ours, oh, don't let it die
Se tiene que vivir
It has to be lived
Voy y pido un par de tragos y caigo a tu lado
I'll go and order a couple of drinks and fall by your side
Porque no puedo resistir, no
Because I can't resist, no
Si al final te vas, espero que no sea sin (sin mí)
If you leave in the end, I hope it's not without me (without me)
Dime quién lo va a prohibir (oh)
Tell me who's going to forbid it (oh)
Hoy no se puede dormir
We can't sleep tonight
Porque la noche nos roba el tiempo (nos roba el tiempo)
Because the night steals our time (steals our time)
Sediento de ganas reviento (oh)
Thirsty with desire I burst (oh)
Te reto, me tientas, lo intento (lo intento)
I challenge you, you tempt me, I try (I try)
Si me das entrada, decisión tomada (yeah)
If you let me in, decision made (yeah)
'Cause I'm feeling something (feeling something)
'Cause I'm feeling something (feeling something)
Puede que no se nos dé, pero es fascinante (fascinante)
It may not work out for us, but it's fascinating (fascinating)
Un sentimiento en el ambiente dominante (dominante)
A dominant feeling in the air (dominant)
No existe duda, no hay razón para interrogarte (no)
There is no doubt, there is no reason to question you (no)
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
'Cause I'm feeling something
'Cause I'm feeling something
Puede que no se nos dé, pero es fascinante (fascinante)
It may not work out for us, but it's fascinating (fascinating)
Un sentimiento en el ambiente dominante
A dominant feeling in the air
No existe duda, no hay razón para interrogarte
There is no doubt, there is no reason to question you
Oh-oh, uh-uh
Oh-oh, uh-uh





Writer(s): Pedro Francisco Polanco, David A Pinto Arzon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.