Pinto Picasso - Know You No More - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pinto Picasso - Know You No More




I never thought I′d see the day
Я никогда не думал, что доживу до того дня,
That I could really walk away
когда смогу по-настоящему уйти.
Leave my feelings on the kitchen table
Оставь мои чувства на кухонном столе.
Girl you were my everything
Девочка, ты была для меня всем.
Though that we could plant a flower
Хотя мы могли бы посадить цветок.
And man I just can't believe it
И черт возьми я просто не могу в это поверить
How′d it all bloom into problems?
Как все это переросло в проблемы?
No one can pretend they're in love with a total stranger
Никто не может притворяться, что влюблен в совершенно незнакомого человека.
And girl I feel like I don't know you no more
И, девочка, я чувствую, что больше не знаю тебя.
I don′t know you no more
Я больше не знаю тебя.
I feel like I don′t know you no more
Мне кажется, что я тебя больше не знаю.
Know you no more
Я больше не знаю тебя.
No one can pretend they're in love with a total stranger
Никто не может притворяться, что влюблен в совершенно незнакомого человека.
And girl I feel like I don′t know you no more
И, девочка, я чувствую, что больше не знаю тебя.
I don't know you no more
Я больше не знаю тебя.
I feel like I don′t know you no more
Мне кажется, что я тебя больше не знаю.
Know you no more
Я больше не знаю тебя.
It was all like a fairytale when it started off
Все начиналось как в сказке.
Everything was perfect I could go on and on
Все было прекрасно я мог продолжать и продолжать
Girl I fell so hard for you
Девочка, я так сильно влюбился в тебя.
But your mood'll swing on and off
Но твое настроение будет то меняться, то пропадать.
Now we′re on and off
Теперь мы то включаемся то выключаемся
Everyone said you would do me wrong
Все говорили, что ты поступишь со мной плохо.
I'll be better off
Мне будет лучше.
But I promised I would be good to you
Но я обещал, что буду добр к тебе.
Got up and got out the hood for you
Я встал и достал для тебя капюшон.
You don't even know what it took do you?
Ты даже не знаешь, чего это стоило, не так ли?
I even learned how to cook for you
Я даже научилась готовить для тебя.
Cleaned up every single mess that I had in my life ′cuz I told you I would for you
Я убрал все беспорядки, которые были в моей жизни, потому что я сказал тебе, что сделаю это ради тебя.
Might have been tired a couple of nights but I never ran outta wood for you
Может быть, я устал пару ночей, но у меня никогда не кончались дрова для тебя.
That′s real
Это правда
So real
Так реально
Yeah we tried to work it out
Да мы пытались все уладить
It ain't working out
Ничего не получается.
′Cuz I figured out you ain't got no chill
Потому что я понял, что у тебя нет холода.
For real
Серьезно
I played my part
Я сыграл свою роль.
You wrote the script
Ты написал сценарий.
No one can pretend they′re in love with a total stranger
Никто не может притворяться, что влюблен в совершенно незнакомого человека.
And girl I feel like I don't know you no more
И, девочка, я чувствую, что больше не знаю тебя.
I don′t know you no more
Я больше не знаю тебя.
I feel like I don't know you no more
Мне кажется, что я тебя больше не знаю.
Know you no more
Я больше не знаю тебя.
Ey
Эй
Was it really that bad?
Неужели все так плохо?
Did I make it so easy?
Неужели я сделал это так легко?
Yeah we all got a past but it don't give you a reason to go
Да у нас у всех есть прошлое но это не дает тебе повода уходить
Fuck around behind my back like you did on the low
Валяй дурака у меня за спиной, как ты делал это потихоньку.
And now on the road all I think about is every plate that was broken that wasn′t my fault and I still paid it
И теперь в дороге я думаю только о каждой разбитой тарелке это была не моя вина и я все равно заплатил за нее
Every plane that I took
Каждый самолет, на котором я летел.
Every show that I booked
Каждое шоу, которое я заказывал
Every groupie I shook
Я потрясла всех фанаток.
And you still played
И ты все еще играла.
And you still made me look like a fool and a liar in front of your family
И ты все еще выставляешь меня дураком и лжецом перед своей семьей.
How dare you be mad at me?
Как ты смеешь злиться на меня?
When no one
Когда никто
No one can pretend they′re in love with a total stranger
Никто не может притворяться, что влюблен в совершенно незнакомого человека.
And girl I feel like I don't know you no more
И, девочка, я чувствую, что больше не знаю тебя.
I don′t know you no more
Я больше не знаю тебя.
I feel like I don't know you no more
Мне кажется, что я тебя больше не знаю.
Know you no more
Я больше не знаю тебя.
No one can pretend they′re in love with a total stranger
Никто не может притворяться, что влюблен в совершенно незнакомого человека.
And girl I feel like I don't know you no more
И, девочка, я чувствую, что больше не знаю тебя.
I don′t know you no more
Я больше не знаю тебя.
I feel like I don't know you no more
Мне кажется, что я тебя больше не знаю.
Know you no more
Я больше не знаю тебя.
Feel like I don't no more
Такое чувство, что я больше этого не чувствую.
Ohhh feel like I don′t know you no more
Оооо такое чувство что я тебя больше не знаю






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.