Pinto Picasso - Nada Es Igual - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pinto Picasso - Nada Es Igual




Nada Es Igual
Voy a extrañarte mañana, lo sé, pero tengo que hacerlo
Я буду скучать по тебе завтра, я знаю, но я должен
Ya la costumbre nos gana, el amor no compite, lo siento
Обычай нас уже покоряет, любовь не соперничает, прости
Ahora estamos aquí encerrados en cuatro paredes
Теперь мы здесь заперты в четырех стенах
Ya no está en mí, decides cómo esto procede
Это больше не во мне, ты решаешь, как это будет происходить.
Porque sinceramente nada es igual
Потому что, честно говоря, нет ничего одинакового
Hoy aprendí
Сегодня я узнал
Que no es lo mismo amar que estar enamorado de ti
Что любить - это не то же самое, что любить тебя
El corazón estuvo aquí
Сердце было здесь
¿Cuándo fue que se fue?, yo no lo vi
Когда он ушел, я его не видел
I gotta let you go, oh
Я должен отпустить тебя, о
Gotta let you go, oh
Должен отпустить тебя, о
Uh, merecemos ser feliz
Мы заслуживаем быть счастливыми
I gotta let you go
я должен отпустить тебя
I don't wanna let you go, no
я не хочу отпускать тебя нет
¿Cuándo fue que se fue?, yo no lo vi
Когда он ушел, я его не видел
Dos corazones latiendo a la vez, pero nunca coinciden
Два сердца бьются одновременно, но никогда не совпадают
Es como un mensaje en botella enviado que nunca recibes
Это как послание в бутылке, которое вы никогда не получите
Qué ironía cómo el amor se agotó
Как иронично, как закончилась любовь
Ya no queda más que dar
Больше нечего дать
Y juramos una eternidad
И мы поклялись вечность
No hay a quien culpar, todo tiene su final
Никто не виноват, все имеет свой конец
Porque sinceramente nada es igual
Потому что, честно говоря, нет ничего одинакового
Hoy aprendí
Сегодня я узнал
Que no es lo mismo amar que estar enamorado de ti
Что любить - это не то же самое, что любить тебя
El corazón estuvo aquí
Сердце было здесь
¿Cuándo fue que se fue?, yo no lo vi
Когда он ушел, я его не видел
I gotta let you go, oh
Я должен отпустить тебя, о
Gotta let you go, oh
Должен отпустить тебя, о
Uh, merecemos ser feliz
Мы заслуживаем быть счастливыми
I gotta let you go
я должен отпустить тебя
I don't wanna let you go, no
я не хочу отпускать тебя нет
Merecemos ser feliz, pero la felicidad no es aquí
Мы заслуживаем счастья, но счастья здесь нет.
Nunca lo fue
никогда не был
Y al parecer que cuando estuvo fue ayer
И кажется, что когда оно было там, это было вчера
Pero hoy es otro día
Но сегодня другой день
Qué pena que tu tren se fue por otra vía, querida
Как жаль, что твой поезд пошел в другую сторону, дорогая.
Porque sinceramente nada es igual
Потому что, честно говоря, нет ничего одинакового
Hoy aprendí
Сегодня я узнал
Que no es lo mismo amar que estar enamorado de ti
Что любить - это не то же самое, что любить тебя
El corazón estuvo aquí
Сердце было здесь
¿Cuándo fue que se fue?, yo no lo vi
Когда он ушел, я его не видел
I gotta let you go, oh
Я должен отпустить тебя, о
Gotta let you go, oh
Должен отпустить тебя, о
Uh, merecemos ser feliz
Мы заслуживаем быть счастливыми
I gotta let you go
я должен отпустить тебя
I don't wanna let you go, no
я не хочу отпускать тебя нет
¿Cuándo fue que se fue?, yo no lo vi
Когда он ушел, я его не видел





Writer(s): David Pinto Arzon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.