Pinto Picasso - No Te Vayas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pinto Picasso - No Te Vayas




No Te Vayas
Не уходи
Pinto uoh oh
Пинто уоу оу
Uoh oh, Ah!
Уоу оу, Ах!
Una mirada y ya supe que era algo serio
Один взгляд и я понял, что это серьёзно
Oh oh
Оу оу
Es que tu boca tiene algo que me ganó
В твоих губах есть что-то, что меня покорило
Y yo no ni cómo te llamas
И я даже не знаю, как тебя зовут
Y cuando me hablas siento que ya yo te conozco
И когда ты говоришь, я чувствую, будто знаю тебя
Desde hace tiempo baby
Уже давно, детка
Yo no ni cómo te llamas
Я даже не знаю, как тебя зовут
Pero siento tus ganas, dale aprovecha este momento
Но я чувствую твоё желание, давай, воспользуйся моментом
Si te tengo, no te vayas
Если ты моя, не уходи
No creo en el amor
Я не верю в любовь
Pero la ley de la atracción no falla no
Но закон притяжения не подводит
Pégate bien que tu cuerpo este on fire
Прижмись ко мне, твоё тело пылает
El león, el francotirador va cazándote
Лев, снайпер, охотится на тебя
Y pa' parar necesito ayuda
И чтобы остановиться, мне нужна помощь
Tiene ese calibre que hace que me sacuda
У тебя тот калибр, который заставляет меня дрожать
Libero tu fantasia a cualquier hora y lugar
Я освобожу твою фантазию в любое время и в любом месте
Te tiro la señal y nos vamos a la fuga ah
Я подам тебе знак, и мы сбежим, ах
Sígueme, ven pa' comerte toda
Следуй за мной, пойдём, я съем тебя всю
Pa' llevarte a volar, no es nada
Чтобы унести тебя в полёт, это ничего
Sólo me llamas y aterrizo en tu cama yah
Просто позови меня, и я приземлюсь в твоей постели, да
Y yo no ni como te llamas
И я даже не знаю, как тебя зовут
Y cuando me hablas siento que ya yo te conozco
И когда ты говоришь, я чувствую, будто знаю тебя
Desde hace tiempo baby
Уже давно, детка
Yo no ni como te llamas
Я даже не знаю, как тебя зовут
Pero siento tus ganas, dale aprovecha este momento
Но я чувствую твоё желание, давай, воспользуйся моментом
Si te tengo, no te vayas
Если ты моя, не уходи
Yo aquí imaginándote, tu desnudándote
Я представляю тебя, ты раздеваешься
Poco a poco a fuego lento entre las sabanas
Медленно, на медленном огне, между простынями
Sigo quemándote, aprisionándote
Я продолжаю сжигать тебя, пленять тебя
No pidas rescate baby
Не проси о помощи, детка
Esto es un arrebato, siguen llamando a cada rato
Это порыв, они продолжают звонить каждую минуту
No importa si es tu amiga o si es tu gato
Неважно, твоя подруга это или твой кот
2 de la mañana, ya puedo ver como se derrama
2 часа ночи, я уже вижу, как ты таешь
Le sigo dando dando duro y no se me quitan las ganas ma
Я продолжаю, продолжаю усердно, и мне не надоедает, ма
Pa' comerte toda
Чтобы съесть тебя всю
Pa' llevarte a volar, no es nada
Чтобы унести тебя в полёт, это ничего
Sólo me llamas y aterrizo en tu cama
Просто позови меня, и я приземлюсь в твоей постели
Y yo no ni cómo te llamas
И я даже не знаю, как тебя зовут
Y cuando me hablas siento que ya yo te conozco
И когда ты говоришь, я чувствую, будто знаю тебя
Desde hace tiempo baby
Уже давно, детка
Yo no ni cómo te llamas
Я даже не знаю, как тебя зовут
Pero siento tus ganas, dale aprovecha este momento
Но я чувствую твоё желание, давай, воспользуйся моментом
Si te tengo, no te vayas
Если ты моя, не уходи
No te vayas, no te vayas
Не уходи, не уходи
No no no, no te vayas
Нет, нет, нет, не уходи
No te vayas, No te vayas
Не уходи, не уходи
Baby oh! Cartel! Nekxum
Детка, о! Картель! Нексум
La maquina de talento, That's me
Машина таланта, это я
Jaja I pauta
Ха-ха, И паута





Writer(s): Roberto Luis Figueroa, David A. Pinto, Raymond Ayala


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.