Paroles et traduction Pinto Picasso - No Te Vayas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pinto
uoh
oh
Пинто
уоу
оу
Una
mirada
y
ya
supe
que
era
algo
serio
Один
взгляд
и
я
понял,
что
это
серьёзно
Es
que
tu
boca
tiene
algo
que
me
ganó
В
твоих
губах
есть
что-то,
что
меня
покорило
Y
yo
no
sé
ni
cómo
te
llamas
И
я
даже
не
знаю,
как
тебя
зовут
Y
cuando
me
hablas
siento
que
ya
yo
te
conozco
И
когда
ты
говоришь,
я
чувствую,
будто
знаю
тебя
Desde
hace
tiempo
baby
Уже
давно,
детка
Yo
no
sé
ni
cómo
te
llamas
Я
даже
не
знаю,
как
тебя
зовут
Pero
siento
tus
ganas,
dale
aprovecha
este
momento
Но
я
чувствую
твоё
желание,
давай,
воспользуйся
моментом
Si
te
tengo,
no
te
vayas
Если
ты
моя,
не
уходи
No
creo
en
el
amor
Я
не
верю
в
любовь
Pero
la
ley
de
la
atracción
no
falla
no
Но
закон
притяжения
не
подводит
Pégate
bien
que
tu
cuerpo
este
on
fire
Прижмись
ко
мне,
твоё
тело
пылает
El
león,
el
francotirador
va
cazándote
Лев,
снайпер,
охотится
на
тебя
Y
pa'
parar
necesito
ayuda
И
чтобы
остановиться,
мне
нужна
помощь
Tiene
ese
calibre
que
hace
que
me
sacuda
У
тебя
тот
калибр,
который
заставляет
меня
дрожать
Libero
tu
fantasia
a
cualquier
hora
y
lugar
Я
освобожу
твою
фантазию
в
любое
время
и
в
любом
месте
Te
tiro
la
señal
y
nos
vamos
a
la
fuga
ah
Я
подам
тебе
знак,
и
мы
сбежим,
ах
Sígueme,
ven
pa'
comerte
toda
Следуй
за
мной,
пойдём,
я
съем
тебя
всю
Pa'
llevarte
a
volar,
no
es
nada
Чтобы
унести
тебя
в
полёт,
это
ничего
Sólo
me
llamas
y
aterrizo
en
tu
cama
yah
Просто
позови
меня,
и
я
приземлюсь
в
твоей
постели,
да
Y
yo
no
sé
ni
como
te
llamas
И
я
даже
не
знаю,
как
тебя
зовут
Y
cuando
me
hablas
siento
que
ya
yo
te
conozco
И
когда
ты
говоришь,
я
чувствую,
будто
знаю
тебя
Desde
hace
tiempo
baby
Уже
давно,
детка
Yo
no
sé
ni
como
te
llamas
Я
даже
не
знаю,
как
тебя
зовут
Pero
siento
tus
ganas,
dale
aprovecha
este
momento
Но
я
чувствую
твоё
желание,
давай,
воспользуйся
моментом
Si
te
tengo,
no
te
vayas
Если
ты
моя,
не
уходи
Yo
aquí
imaginándote,
tu
desnudándote
Я
представляю
тебя,
ты
раздеваешься
Poco
a
poco
a
fuego
lento
entre
las
sabanas
Медленно,
на
медленном
огне,
между
простынями
Sigo
quemándote,
aprisionándote
Я
продолжаю
сжигать
тебя,
пленять
тебя
No
pidas
rescate
baby
Не
проси
о
помощи,
детка
Esto
es
un
arrebato,
siguen
llamando
a
cada
rato
Это
порыв,
они
продолжают
звонить
каждую
минуту
No
importa
si
es
tu
amiga
o
si
es
tu
gato
Неважно,
твоя
подруга
это
или
твой
кот
2 de
la
mañana,
ya
puedo
ver
como
se
derrama
2 часа
ночи,
я
уже
вижу,
как
ты
таешь
Le
sigo
dando
dando
duro
y
no
se
me
quitan
las
ganas
ma
Я
продолжаю,
продолжаю
усердно,
и
мне
не
надоедает,
ма
Pa'
comerte
toda
Чтобы
съесть
тебя
всю
Pa'
llevarte
a
volar,
no
es
nada
Чтобы
унести
тебя
в
полёт,
это
ничего
Sólo
me
llamas
y
aterrizo
en
tu
cama
Просто
позови
меня,
и
я
приземлюсь
в
твоей
постели
Y
yo
no
sé
ni
cómo
te
llamas
И
я
даже
не
знаю,
как
тебя
зовут
Y
cuando
me
hablas
siento
que
ya
yo
te
conozco
И
когда
ты
говоришь,
я
чувствую,
будто
знаю
тебя
Desde
hace
tiempo
baby
Уже
давно,
детка
Yo
no
sé
ni
cómo
te
llamas
Я
даже
не
знаю,
как
тебя
зовут
Pero
siento
tus
ganas,
dale
aprovecha
este
momento
Но
я
чувствую
твоё
желание,
давай,
воспользуйся
моментом
Si
te
tengo,
no
te
vayas
Если
ты
моя,
не
уходи
No
te
vayas,
no
te
vayas
Не
уходи,
не
уходи
No
no
no,
no
te
vayas
Нет,
нет,
нет,
не
уходи
No
te
vayas,
No
te
vayas
Не
уходи,
не
уходи
Baby
oh!
Cartel!
Nekxum
Детка,
о!
Картель!
Нексум
La
maquina
de
talento,
That's
me
Машина
таланта,
это
я
Jaja
I
pauta
Ха-ха,
И
паута
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Luis Figueroa, David A. Pinto, Raymond Ayala
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.