Paroles et traduction Pio Balbuena - Mismo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rekta
na
to
wag
ka
magpakamatay
Straight
up,
don't
kill
yourself
Lahat
tayo
may
problema
wag
ka
mag
papatangay
We
all
have
problems,
don't
let
them
take
you
away
Hindi
naman
puro
kamalasan
lang
ang
nasa
kamay
It's
not
just
bad
luck
in
your
hands
Naka
kotse
na
si
kamatayan
wag
ka
muna
sasakay
Death
is
already
in
the
car,
don't
get
in
just
yet
Mabigat
ang
dala
hindi
nga
lang
halata
The
burden
you
carry
is
heavy,
even
if
it's
not
obvious
Bakit
kahit
maliwanag
parang
walang
makapa
Why
is
it
that
even
when
it's
bright,
it
feels
like
you
can't
grasp
anything?
Nakatago
at
umiiyak
ka
ng
nakadapa
You're
hiding
and
crying
face
down
Sabihin
mo
saken
yung
problema
mo
gano
kalala
Tell
me
your
problem,
how
bad
is
it?
Yung
problema
mo
sapatos
yung
iba
walang
paa
Your
problem
is
shoes,
others
have
no
feet
Pero
lumalaban
sa
buhay
ng
halos
walang
kaba
But
they
fight
through
life
with
almost
no
fear
Hindi
ka
mahina
ang
gusto
ko
lumaban
ka
pa
You're
not
weak,
I
want
you
to
keep
fighting
Tumayo
ka
dyan
at
punasan
mo
ang
mga
mata
Stand
up
and
wipe
your
eyes
Kung
hindi
mo
na
alam
kung
sino
ang
lalapitan
If
you
don't
know
who
to
turn
to
anymore
Kahit
patalim
ay
wala
ka
ng
makapitan
Even
a
knife,
you
have
nothing
to
hold
onto
Gano
man
kalalim
ang
mga
kasawian
No
matter
how
deep
the
misfortunes
are
Palaging
merong
Dyos
at
pwede
mo
syang
masabihan
There
is
always
God,
and
you
can
tell
him
Minsan
ay
parang
gusto
ko
sumigaw
Sometimes
I
just
want
to
scream
Kasi
laging
madilim
tsaka
nakakaligaw
Because
it's
always
dark
and
confusing
Minsan
ay
parang
gusto
ko
sumigaw
Sometimes
I
just
want
to
scream
Saan
ang
tamang
daan
ako
ay
naliligaw
Where
is
the
right
path?
I
am
lost
Pwede
umiyak
pero
walang
sukuan
You
can
cry,
but
don't
give
up
Tuloy
ang
kwento
ng
buhay
at
wag
mo
namang
tuldukan
The
story
of
life
goes
on,
don't
end
it
Naaalala
mo
pa
ba
o
di
mo
na
matandaan
Do
you
remember
or
can't
you
recall
Yung
mga
dating
nagdaan
nakaya
mo
ngang
lagpasan
The
ones
that
have
passed,
you
were
able
to
overcome
them
Kaya
ka
merong
problema
eh
para
lumakas
ka
You
have
problems
so
you
can
become
stronger
Nakatagong
tapang
sa
loob
mo
lumabas
na
The
hidden
courage
within
you,
come
out
now
Nakatali
sa
depresyon
sana
kumalas
ka
Tied
to
depression,
I
hope
you
break
free
Marami
pang
ibang
paraan
kahit
ano
basta
There
are
many
other
ways,
anything,
as
long
as
Wag
ka
mag
pa
apekto
Don't
let
it
affect
you
Walang
taong
perpekto
No
one
is
perfect
Kadalasan
marraranasan
ang
panget
na
komento
Often
you
will
experience
bad
comments
Marami
talagang
sisira
sa
maganda
mong
kwento
There
are
many
who
will
destroy
your
beautiful
story
Wawasakin
nila
sa
salitang
puro
imbento
They
will
break
it
with
words
that
are
pure
invention
Yan
ang
gusto
ng
iba
lagi
kang
nadadapa
That's
what
others
want,
for
you
to
always
fall
Basta
kayang
tumayo
kahit
na
nasa
baba
As
long
as
you
can
stand
up
even
when
you're
down
Teka
wag
kang
lumayo
kasi
may
pag
asa
pa
Wait,
don't
go
away
because
there's
still
hope
Kala
mo
magisa
ka
pero
may
kasama
ka
You
think
you're
alone,
but
you
have
company
Minsan
ay
parang
gusto
ko
sumigaw
Sometimes
I
just
want
to
scream
Kasi
laging
madilim
tsaka
nakakaligaw
Because
it's
always
dark
and
confusing
Minsan
ay
parang
gusto
ko
sumigaw
Sometimes
I
just
want
to
scream
Saan
ang
tamang
daan
ako
ay
naliligaw
Where
is
the
right
path?
I
am
lost
Mukha
kang
masaya
pero
di
mo
maramdaman
You
look
happy
but
you
can't
feel
it
Magisa
sa
kwarto
na
parang
walang
malabasan
Alone
in
the
room
like
there's
no
escape
Kung
may
nag
mamahal
sayo
ay
di
mo
na
matandaan
If
someone
loves
you,
you
can't
remember
Akala
mo
kasi
lahat
sila
walang
pakeelam
You
think
they
all
don't
care
Naranasan
ko
na
yan
naiintindihan
kita
I've
been
there,
I
understand
you
Tinapangan
nilabanan
at
mas
tinindihan
ko
pa
I
had
the
courage
to
fight
it
and
I
made
it
stronger
Kahit
na
hindi
madali
basta
palag
lang
ng
palag
Even
if
it's
not
easy,
just
keep
fighting
Kapag
natakot
at
napagod
ay
salag
lang
ng
salag
When
you
get
scared
and
tired,
just
keep
defending
Hindi
mo
gustong
mawala
ang
Gusto
mo
matagpuan
You
don't
want
to
lose
what
you
want
to
find
Sa
mundo
na
akala
mo
wala
kang
matakbuhan
In
a
world
where
you
think
you
have
nowhere
to
run
Wag
mo
lang
madaliin
maraming
pwede
puntahan
Don't
rush,
there
are
many
places
you
can
go
Wag
mong
tapusin
yung
buhay
mo
ng
ganun
ganun
na
lang
Don't
end
your
life
just
like
that
Sa
lahat
ng
taong
merong
depresyong
nararanasan
To
all
the
people
who
experience
depression
Eto
ang
tunay
na
buhay
at
malubak
ang
lalakaran
This
is
real
life,
and
the
road
is
bumpy
Sa
mundo
na
hindi
mo
alam
kung
sino
ang
kalaban
In
a
world
where
you
don't
know
who
the
enemy
is
Masarap
mabuhay
lalo
na
kapagka
lumalaban
It's
good
to
be
alive,
especially
when
you're
fighting
Minsan
ay
parang
gusto
ko
sumigaw
Sometimes
I
just
want
to
scream
Kasi
laging
madilim
tsaka
nakakaligaw
Because
it's
always
dark
and
confusing
Minsan
ay
parang
gusto
ko
sumigaw
Sometimes
I
just
want
to
scream
Saan
ang
tamang
daan
ako
ay
naliligaw
Where
is
the
right
path?
I
am
lost
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): pio balbuena
Album
Dukha
date de sortie
05-04-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.