Pio Santino - Iced Heart - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pio Santino - Iced Heart




Iced Heart
Ледяное Сердце
Bruh who the fuck are you
Братан, кто ты вообще такой?
Why you goin to my crew
Чего ты лезешь к моей команде?
Was you even accepted who gave you the green light
Тебя вообще приняли? Кто дал добро?
Bruh what you think we gon do
Братан, ты думаешь, мы что-то сделаем?
What you think i see in my view
Ты думаешь, я что вижу?
Over there sure, but here you ain't cool
Там - может быть, но здесь ты не крутой.
Bruh who the fuck are you
Братан, кто ты вообще такой?
Why you going to my crew
Чего ты лезешь к моей команде?
Was you even accepted who gave you the green light
Тебя вообще приняли? Кто дал добро?
So i freeze my heart its on ice
Так что я замораживаю свое сердце, оно во льду.
I can tell you dont like me
Я вижу, ты меня не любишь.
I know you dont like me
Я знаю, ты меня не любишь.
I can tell that you're frightened
Я вижу, ты напугана.
I know that you're frightened
Я знаю, ты напугана.
I know when you bitches are lying
Я знаю, когда вы, сучки, врете.
I know when you sipping and leaning
Я знаю, когда вы пьете и кайфуете.
I know your promise to your mama
Я знаю обещание, которое ты дала маме.
I know you were stomped in front of her
Я знаю, тебя избили перед ней.
I know the promises you dont keep
Я знаю обещания, которые ты не держишь.
You cant keep
Ты не можешь держать.
You cant keep shit
Ты ничего не можешь держать.
And i guess at the same time
И я думаю, в то же время,
You cant let go
Ты не можешь отпустить.
Maybe its hurting your ego
Может быть, это ранит твое эго.
Maybe you're waiting for a hero
Может быть, ты ждешь героя.
But maybe its in you
Но может быть, он в тебе.
The key to happiness is what i mean
Я имею в виду, ключ к счастью.
I look back at the past
Я оглядываюсь на прошлое.
It was hard to crack a smile and laugh
Было трудно улыбнуться и засмеяться.
I didn't get it
Я не понимал.
I didn't get it
Я не понимал.
Searching for happiness in a lot of places
Искал счастье во многих местах.
Yet i didn't find anything
Но я ничего не нашел.
Was i too weak
Был ли я слишком слаб?
Was i too blinded
Был ли я слишком слеп?
Was i too young
Был ли я слишком молод?
Was i too close minded
Был ли я слишком узколобым?
Was i too immature
Был ли я слишком незрелым?
Was i too shit fuck
Был ли я слишком дерьмовым?
You call it stuck in the past i call it reflection
Ты называешь это застреванием в прошлом, я называю это размышлением.
Music had my back
Музыка прикрывала меня.
Kinda like a passion
Как страсть.
Snakes in the grass
Змеи в траве.
See them through my eyes
Я вижу их своими глазами.
You wanna save yourself
Ты хочешь спасти себя?
Answer is homicide or suicide
Ответ - убийство или самоубийство.
Was you there when homie got smoked
Ты была там, когда кореша завалили?
Was you even there at the funeral
Ты вообще была на похоронах?
Was you there when i got signed in a label
Ты была там, когда я подписал контракт с лейблом?
Was you there in the celebration
Ты была там на праздновании?
Was you there when our bro couldn't breathe on the hospital
Ты была там, когда наш брат не мог дышать в больнице?
You don't respect your people
Ты не уважаешь своих людей.
I don't respect where you from
Я не уважаю то, откуда ты.
My word is born
Мое слово - закон.
Rip Martin he didn't have to go like that
Покойся с миром, Мартин, он не должен был уходить так.
Why the good gotta die quick
Почему хорошие умирают быстро?
Maybe my purpose is to live on their stories through music
Может быть, мое предназначение - жить их историями через музыку.
Bruh who the fuck are you
Братан, кто ты вообще такой?
Why you going to my crew
Чего ты лезешь к моей команде?
Was you even accepted who gave you the green light
Тебя вообще приняли? Кто дал добро?
Bruh what you think we gon do
Братан, ты думаешь, мы что-то сделаем?
What you think i see in my view
Ты думаешь, я что вижу?
Over there sure, but here you aint cool
Там - может быть, но здесь ты не крутая.
Bruh who the fuck are you
Братан, кто ты вообще такой?
Why you going to my crew
Чего ты лезешь к моей команде?
Was you even accepted who gave you the green light
Тебя вообще приняли? Кто дал добро?





Writer(s): Pio Koh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.