Pio feat. MM&J - Batugan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pio feat. MM&J - Batugan




Batugan
Лентяй
Ito ay kanta na mensahe at sana'y mamulat
Это песня-послание, и я надеюсь, она откроет глаза
Silang mga tamad na hindi marunong mag-unat
Тем лентяям, которые не хотят пошевелить и пальцем,
Magbanat ng Bato, Bagkus ay nakaupo
Которые не хотят работать, а только и делают, что сидят
At kapalaran ay inaasa lamang sa lotto
И надеются на удачу в лотерее.
Marami ng pilipino ang dumadaing sa hirap
Многие филиппинцы жалуются на трудности,
Ang pangarap daw ay di nila mahanap
Но они не могут осуществить свои мечты.
Paano mahahanap kung 'di marunong magsikap
Как ты можешь чего-то добиться, если не хочешь трудиться?
At sa telebisyon ay 'lagi kang nakatapat
Ты вечно сидишь у телевизора,
Para kang si Juan tamad nag-aantay na malaglag
Как Иван-дурак, который ждёт, когда гуйява с дерева упадёт,
Ang bunga ng bayabas habang nakahiga sa lapag
Лежа на земле.
Subukan mo na akyatin ang puno upang malasap
Попробуй залезть на дерево, чтобы насладиться плодом,
Pag iyong pinaghirapan ay tunay na masarap
Ведь то, ради чего ты трудился, вкуснее.
Di naman sa nakikialam ako sa buhay mo
Я не лезу в твою жизнь,
Baka sakali lang na baka pwede pang mabago
Просто, может быть, ты ещё можешь измениться.
Tumayo ka dyan sa kama at subukan mong maligo
Вставай с кровати и иди умойся.
Umalis ka dyan sa kwarto
Выйди из комнаты,
Maghanap ka ng trabaho
Найди работу.
Bakit mo pinapairal ang iyong katamaran
Почему ты позволяешь своей лени управлять тобой?
Nakaupo ka d'yan nakatambay sa lansangan
Ты сидишь без дела на улице,
Damang-dama na ng karamihan ang kahirapan
Большинство людей ощущает на себе всю тяжесть жизни,
Ngunit bakit ba ganyan
Но почему же ты так себя ведёшь?
Marami sa atin ay ...
Многие из нас...
Batugan Bumibigat ang katawan at parang gusto pang matulog
Лентяи. Тело тяжёлое, и хочется спать,
Pagkagising ay kakain ni hindi pa nagmumumog
Проснувшись, ты ешь, даже не прополоскав рот.
Anak hugasan ang pinggan pagkatapos mong kumain
«Сынок, помой посуду после еды»,
'Yan ang utos ng magulang mo ayaw mong gawin
Просят тебя родители, но ты не слушаешь.
Ba't mo nga ba gagawin kung tinatamad ka
Зачем тебе это делать, если тебе лень?
At ang iyong mga ka-tropa inaantay ka na
Ведь твои приятели ждут тебя,
Ambagan na ng bente pambili ng isang bote
Чтобы скинуться по двадцатке на бутылку.
Kahit anong alak makatagay man lang pare
Хоть глоточек, но выпить же надо, дружище.
Ang sarap naman ng buhay ng katulad mo
Хороша же твоя жизнь!
Hanggang D'yan na lamang ba
Неужели ты так и будешь жить?
Wala bang balak magtrabaho
Не собираешься работать?
Tambay dito, tambay don
Шатаешься туда-сюда,
Bakit ba laging ganon?
Почему же ты всегда такой?
Isa 'yan sa mga lumalaro sa utak kong tanong
Это один из вопросов, который мучает меня.
May sasabihin lang ako at pakinggang mabuto
Я хочу сказать тебе кое-что, так что слушай внимательно.
Kung tatamaan ka kaibigan ko, pasintabi
Если это про тебя, дружище, не обижайся.
Batugan o Tamad
Лентяй, бездельник
'Yan ba ang iyong ugali
Это про тебя?
Papaalala ko lang
Я просто хочу напомнить,
Nasa huli ang pagsisisi
Что потом ты пожалеешь об этом.
Bakit mo pinapairal ang iyong katamaran
Почему ты позволяешь своей лени управлять тобой?
Nakaupo ka d'yan nakatambay sa lansangan
Ты сидишь без дела на улице,
Damang-dama na ng karamihan ang kahirapan
Большинство людей ощущает на себе всю тяжесть жизни,
Ngunit bakit ba ganyan
Но почему же ты так себя ведёшь?
Marami sa atin ay ...
Многие из нас...
Batugan Hay naku ang sarap naman ng buhay ng katulad mo
Лентяи. Хороша же твоя жизнь!
Pagkagising mo kakain ka
Проснулся, поел,
Tapos tatambay ka sa kanto
Потом пошёл слоняться по улице,
Bibili ng sigarilyo at sisindihan mo
Купил сигарет и закурил,
Sabay bigla kang uupo
Потом вдруг сел,
Hihimasin mo pa yung t'yan mo
Погладил себя по животу,
Makikipag-kwentuhan ka sa barkada mo
Болтаешь с друзьями
Ng kung ano-ano
О всякой ерунде,
Tapos ang pamilya mo, nahihirapan na sa'yo
А твоя семья тем временем еле сводит концы с концами.
Sana mawakasan na ang pagiging isang dakilang tamad
Надеюсь, ты перестанешь быть таким лентяем.
Tamad
Лентяем.
Batugan
Бездельником.
Batugan
Бездельником.
Tamad
Лентяем.
Bakit mo pinapairal ang iyong katamaran
Почему ты позволяешь своей лени управлять тобой?
Nakaupo ka d'yan nakatambay sa lansangan
Ты сидишь без дела на улице,
Damang-dama na ng karamihan ang kahirapan
Большинство людей ощущает на себе всю тяжесть жизни,
Ngunit bakit ba ganyan
Но почему же ты так себя ведёшь?
Marami sa atin ay ...
Многие из нас...
Batugan tamad
Лентяи, бездельники.





Writer(s): pio balbuena

Pio feat. MM&J - Dukha
Album
Dukha
date de sortie
17-10-2012



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.