Paroles et traduction Piolo Pascual - Hawak Kamay
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hawak Kamay
Держась за руки
Minsan
madarama
mo
kay
bigat
ng
problema
Порой
ты
почувствуешь,
как
тяжелы
проблемы,
Minsan
mahihirapan
ka
at
masasabing
"di
ko
makakaya"
Порой
тебе
будет
трудно,
и
ты
скажешь:
"Я
не
справлюсь".
Tumingin
ka
lang
sa
langit
Просто
взгляни
на
небо,
Baka
sakaling
may
masumpungan
Возможно,
ты
найдешь
там
что-то,
Di
kaya
ako'y
tawagin
Или
позови
меня,
Malalaman
mong
kahit
kailan
И
ты
узнаешь,
что
всегда
Hawak-kamay
Держась
за
руки,
Di
kita
iiwan
sa
paglakbay
Я
не
оставлю
тебя
в
этом
путешествии
Dito
sa
mundong
walang
katiyakan
По
этому
миру,
полному
неизвестности.
Hawak-kamay
Держась
за
руки,
Di
kita
bibitawan
sa
paglalakbay
Я
не
отпущу
твоей
руки
в
этом
странствии
Sa
mundo
ng
kawalan
В
мире
пустоты.
Minsan
madarama
mo
Иногда
ты
почувствуешь,
Ang
mundo'y
gumuho
sa
ilalim
ng
iyong
mga
paa
Как
мир
рушится
под
твоими
ногами,
At
ang
agos
ng
problema'y
tinatangay
ka
И
поток
проблем
уносит
тебя.
Tumingin
ka
lang
sa
langit
Просто
взгляни
на
небо,
Baka
sakaling
may
masumpungan
Возможно,
ты
найдешь
там
что-то,
Di
kaya
ako'y
tawagin
Или
позови
меня.
Malalaman
mong
kahit
kailan
И
ты
узнаешь,
что
всегда
Hawak-kamay
Держась
за
руки,
Di
kita
iiwan
sa
paglakbay
Я
не
оставлю
тебя
в
этом
путешествии
Dito
sa
mundong
walang
katiyakan
По
этому
миру,
полному
неизвестности.
Hawak-kamay
Держась
за
руки,
Di
kita
bibitawan
sa
paglalakbay
Я
не
отпущу
твоей
руки
в
этом
странствии
Sa
mundo
ng
kawalan
В
мире
пустоты.
Wag
mong
sabihin
nag-iisa
ka
Не
говори,
что
ты
одна,
Laging
isipin
meron
kang
kasama
Всегда
помни,
что
ты
не
одна.
Narito
ako
oh,
Narito
ako
Я
здесь,
я
здесь.
Sa
mundo
ng
kawalan
В
мире
пустоты
Hawak-kamay,
Hawak-kamay
Держась
за
руки,
держась
за
руки
Sa
mundo
ng
kawalan
В
мире
пустоты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Josephine 'yeng' Constantino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.