Piolo Pascual - Ikaw Na Nga (Alternate Version) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Piolo Pascual - Ikaw Na Nga (Alternate Version)




Ikaw Na Nga (Alternate Version)
It's Really You (Alternate Version)
Huwag magtaka kung ako ay 'di na naghihintay
Don't wonder why I'm no longer waiting
Sa anumang kapalit ng inalay kong pag-ibig
For anything in return for the love I've offered
Kulang man ang 'yong pagtingin
Even if your gaze falls short
Ang lahat sa 'yo'y ibibigay kahit 'di mo man pinapansin
I'll give you everything, even if you don't notice
Huwag mangamba, hindi kita paghahanapan pa
Don't worry, I won't ask anything more from you
Ng ano mang kapalit ng inalay kong pag-ibig
In return for the love I've offered
Sadyang ganito ang nagmamahal, 'di ka dapat mabahala
This is how one who loves truly feels, you shouldn't fret
Hinanakit sa 'ki'y walang-wala
I hold no resentment towards you
At kung hindi man dumating sa 'kin ang panahon
And even if the time never comes for me
Na ako ay mahalin mo rin
That you'll love me in return
Asahan mong 'di ako magdaramdam kahit ako ay nasasaktan
Know that I won't hold a grudge, even if it hurts
Huwag mo lang ipagkait na ikaw ay aking mahalin
Just don't deny me the chance to love you
Huwag mangamba, hindi kita paghahanapan pa
Don't worry, I won't ask anything more from you
Ng anumang kapalit ng inalay kong pag-ibig
In return for the love I've offered
Sadyang ganito ang nagmamahal, 'di ka dapat mabahala
This is how one who loves truly feels, you shouldn't fret
Hinanakit sa 'ki'y walang-wala
I hold no resentment towards you
At kung hindi man dumating sa 'kin ang panahon
And even if the time never comes for me
Na ako ay mahalin mo rin
That you'll love me in return
Asahan mong 'di ako magdaramdam kahit ako ay nasasaktan
Know that I won't hold a grudge, even if it hurts
Huwag mo lang ipagkait na ikaw ay aking mahalin
Just don't deny me the chance to love you
Asahan mong 'di ako magdaramdam kahit ako ay nasasaktan
Know that I won't hold a grudge, even if it hurts
Huwag mo lang ipagkait na ikaw ay aking mahalin
Just don't deny me the chance to love you
Sa piling ba n'ya, ikaw ay may lungkot na nararamdaman?
In his arms, do you feel a tinge of sadness?
Damdamin mo ba'y 'di maintindihan?
Are your feelings unclear?
At sa tuwing ako ang nasa iyong isipan
And whenever I cross your mind
May nakita ka ba na ibang kasiyahan?
Do you find a different kind of joy?
Nandito lang ako, naghihintay sa 'yo na mapansin
I'm right here, waiting for you to notice
Ang aking damdamin na para lang sa 'yo, oh
My feelings that are meant only for you, oh
Dahil ikaw ang sigaw ng puso ko, ikaw ang nasa isip ko
Because you're the cry of my heart, you're on my mind
Ang nais ko ay malaman mo
I want you to know
Na ikaw ang tanging pangarap ng buhay, pag-ibig ko sa 'yo'y ibibigay
That you're the only dream of my life, my love for you I'll give
Ang nais ko ay malaman mo, ooh-ooh-ooh
I want you to know, ooh-ooh-ooh
Na mahal kita
That I love you
Sa piling ba n'ya, ikaw ay may sakit na nararamdaman?
In his arms, do you feel a pang of pain?
Damdamin mo ba'y sinasaktan?
Are your feelings being hurt?
At sa tuwing ako ang nasa iyong panaginip
And whenever I appear in your dreams
Na tayong dal'wa'y masayang magkapiling
With us two happily together
Nandito lang ako, naghihintay sa 'yo na mapansin
I'm right here, waiting for you to notice
Ang aking damdamin na para lang sa 'yo, oh
My feelings that are meant only for you, oh
Dahil ikaw ang sigaw ng puso ko, ikaw ang nasa isip ko
Because you're the cry of my heart, you're on my mind
Ang nais ko ay malaman mo
I want you to know
Na ikaw ang tanging pangarap ng buhay, pag-ibig ko sa 'yo'y ibibigay
That you're the only dream of my life, my love for you I'll give
Ang nais ko ay malaman mo, ooh-ooh-ooh
I want you to know, ooh-ooh-ooh
Na mahal kita, ah
That I love you, ah
Sana'y pagbigyan ang nadaramang ito
I hope you'll allow this feeling I have
Sana'y masabi mo na mahal mo rin ako
I hope you can say you love me too
Dahil ikaw ang sigaw ng puso ko, ikaw ang nasa isip ko
Because you're the cry of my heart, you're on my mind
Ang nais ko ay malaman mo
I want you to know
Na ikaw ang tanging pangarap ng buhay, pag-ibig ko sa 'yo'y ibibigay
That you're the only dream of my life, my love for you I'll give
Ang nais ko ay malaman mo, ooh-ooh-ooh
I want you to know, ooh-ooh-ooh
Na mahal kita
That I love you
(Ikaw ang sigaw ng puso) Na mahal kita
(You're the cry of my heart) That I love you
(Ikaw ang nasa isip) Na mahal kita
(You're on my mind) That I love you
(Ikaw ang sigaw ng puso) Na mahal kita
(You're the cry of my heart) That I love you
(Ikaw ang nasa isip) Ooh-ooh
(You're on my mind) Ooh-ooh





Writer(s): Manalo Jonathan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.