Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
TELL
MY
WHY
SAG
MIR
WARUM
Performed
by
Piolo
Pascual
Gesungen
von
Piolo
Pascual
Didn't
know
exactly
what
was
going
on
Ich
wusste
nicht
genau,
was
los
war
Didn't
feel
that
love
so
right
was
going
wrong
Fühlte
nicht,
dass
die
Liebe,
die
so
richtig
schien,
falsch
lief
All
the
time
I
thought
the
world
was
made
for
you
and
me
Die
ganze
Zeit
dachte
ich,
die
Welt
wäre
für
dich
und
mich
gemacht
Now
its
something
in
between
the
past,
Jetzt
ist
es
etwas
zwischen
der
Vergangenheit,
And
what
was
meant
to
be.
und
dem,
was
sein
sollte.
Was
it
me
or
something
that
I
didn't
say?
Lag
es
an
mir
oder
etwas,
das
ich
nicht
gesagt
habe?
Was
it
you
or
something
that
we
didn't
do?
Lag
es
an
dir
oder
etwas,
das
wir
nicht
getan
haben?
Is
there
a
chance
for
us
to
talk
it
over?
Gibt
es
eine
Chance
für
uns,
darüber
zu
reden?
Have
you
made
up
your
mind?
Hast
du
dich
entschieden?
Is
there
a
place
within
your
heart
that
can
still
be
mine?
Gibt
es
einen
Platz
in
deinem
Herzen,
der
noch
meiner
sein
kann?
Tell
me
why
did
it
have
to
end
this
way.
Sag
mir,
warum
musste
es
so
enden.
Tell
me
why
did
you
have
to
go
away.
Sag
mir,
warum
musstest
du
weggehen.
Was
it
hard
for
you
to
see
War
es
schwer
für
dich
zu
sehen,
Exactly
how
much
you
mean
to
me?
genau,
wie
viel
du
mir
bedeutest?
Tell
me
why
was
it
hard
for
you
to
love
me?
Sag
mir,
warum
war
es
schwer
für
dich,
mich
zu
lieben?
Was
it
me
or
something
that
I
didn't
say?
Lag
es
an
mir
oder
etwas,
das
ich
nicht
gesagt
habe?
Was
it
you
or
something
that
we
didn't
do?
Lag
es
an
dir
oder
etwas,
das
wir
nicht
getan
haben?
Is
there
a
chance
for
us
to
talk
it
over?
Gibt
es
eine
Chance
für
uns,
darüber
zu
reden?
Have
you
made
up
your
mind?
Hast
du
dich
entschieden?
Is
there
a
place
within
your
heart
that
can
still
be
mine?.
Gibt
es
einen
Platz
in
deinem
Herzen,
der
noch
meiner
sein
kann?.
Tell
me
why
did
it
have
to
end
this
way.
Sag
mir,
warum
musste
es
so
enden.
Tell
me
why
did
you
have
to
go
away.
Sag
mir,
warum
musstest
du
weggehen.
Was
it
hard
for
you
to
see
War
es
schwer
für
dich
zu
sehen,
Exactly
how
much
you
mean
to
me?
genau,
wie
viel
du
mir
bedeutest?
Tell
me
why
was
it
hard
for
you
...to
love
me?
Sag
mir,
warum
war
es
schwer
für
dich
...mich
zu
lieben?
Tell
me
why
did
it
have
to
end
this
way.
Sag
mir,
warum
musste
es
so
enden.
Tell
me
why
did
you
have
to
go
away.
Sag
mir,
warum
musstest
du
weggehen.
Was
it
hard
for
you
to
see
War
es
schwer
für
dich
zu
sehen,
Exactly
how
much
you
mean
to
me?
genau,
wie
viel
du
mir
bedeutest?
Tell
me
why
was
it
hard
for
you
...to
love
me?.
Sag
mir,
warum
war
es
schwer
für
dich
...mich
zu
lieben?.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Danny Javier & Ogie Alcasid
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.