Paroles et traduction Pionieris feat. Wongs - Viens, Viens (feat. Wongs)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viens, Viens (feat. Wongs)
Come, Come (feat. Wongs)
Es
stāvu
pelēks,
kapucē,
lietū,
peļķē
I
stand
gray,
hooded,
in
the
rain,
in
a
puddle
Tu
mani
nevēlies
You
don't
want
me
Jo
es
pazudušais
burzmā
Because
I'm
lost
in
the
crowd
Stāvu
pelēks,
viens,
lietū,
peļķē
I
stand
gray,
alone,
in
the
rain,
in
a
puddle
Nemeklē
tu
mani,
nemeklē
Don't
look
for
me,
don't
look
for
me
Redzu
visu
te.
I
see
everything
here.
Tu
saki,
ka
es
foršs
You
say
I'm
cool
Vai
tu
vēlies
manu
dzīvi
Do
you
want
my
life
Es
no
pilsētas,
kur
nav
mīlas
ar
dāmām,
drāmas
I'm
from
a
city
where
there's
no
love
with
ladies,
drama
Es
sabrūku
sešas
dienas
nedēļā
I
crash
six
days
a
week
Vai
tu
vēlies
manu
dzīvi
Do
you
want
my
life
Vai
nagu
laku,
vai
līmi
Nail
polish
or
glue
Vai
skumjas,
kas
seko
katru
brīdi
līdzi
Or
sadness
that
follows
at
every
turn
Vai
manu
smaidu,
kas
viltus
Or
my
smile,
which
is
fake
Vai
manus
vārdus,
kas
dedzina
tiltus
Or
my
words
that
burn
bridges
Man
nav
pie
kā
atgriezties
I
have
nowhere
to
go
back
to
Nav
apskāvienu
siltu
No
warm
embrace
Es
stāvu
pelēks,
kapucē,
lietū,
peļķē
I
stand
gray,
hooded,
in
the
rain,
in
a
puddle
Tu
mani
nevēlies
You
don't
want
me
Jo
es
pazudušais
burzmā
Because
I'm
lost
in
the
crowd
Stāvu
pelēks,
viens,
lietū,
peļķē
I
stand
gray,
alone,
in
the
rain,
in
a
puddle
Nemeklē
tu
mani,
nemeklē
Don't
look
for
me,
don't
look
for
me
Redzu
visu
te.
I
see
everything
here.
Man
ir
iespēja
mirt
vai
izdarīt
I
have
the
option
to
die
or
do
Citas
izejas
nav
There
are
no
other
options
Visi
raud,
man
nepalīdz,
kad
līst
Everyone
cries,
they
don't
help
me
when
it
rains
Debesis
raud
par
mani
The
sky
cries
for
me
Dienās
klīstu
I
wander
in
the
days
Liekas,
dzīve
nīst
mani
Life
seems
to
hate
me
Pēc
katrām
manām
bēdām
nāk
bēdas
Every
trouble
I
have
is
followed
by
trouble
Man
nav
sāpes
ir
tikai
vilšanās
un
bēdas
I
have
no
pain,
only
disappointment
and
sorrow
Ir
vēl
alkohols
un
bēdas
There's
alcohol
and
sorrow
Salauzta
sirds
un
bēdas
A
broken
heart
and
sorrow
Es
pērn
jutos
tāpat
I
felt
the
same
last
year
Kopš
sevi
atceros,
ciešu
tāpat
I've
been
suffering
like
this
for
as
long
as
I
can
remember
Man
biežI
laimi
gribās
I
often
want
happiness
BiežI
nomirt
gribās
I
often
want
to
die
BiežI
kā
ar
nazi
griež,
un
sāp
It
often
cuts
me
like
a
knife
and
hurts
Un
aizmirst
gribās
And
I
want
to
forget
Tici,
dzīve
sūds
Believe
me,
life
sucks
Un
aiziet
nieks
And
it's
a
breeze
to
leave
Es
stāvu
pelēks,
kapucē,
lietū,
peļķē
I
stand
gray,
hooded,
in
the
rain,
in
a
puddle
Tu
mani
nevēlies
You
don't
want
me
Jo
es
pazudušais
burzmā
Because
I'm
lost
in
the
crowd
Stāvu
pelēks,
viens,
lietū,
peļķē
I
stand
gray,
alone,
in
the
rain,
in
a
puddle
Nemeklē
tu
mani,
nemeklē
Don't
look
for
me,
don't
look
for
me
Redzu
visu
te.
I
see
everything
here.
Vai
spēsi
paņemt
manas
sāpes
Can
you
take
my
pain
Un
mirt
par
nieku
And
die
for
nothing
Es
gadiem
ciešu
I've
been
suffering
for
years
Meli,
tie
kad
smeju
Lies,
when
I
laugh
Neliegšu
man
trauma,
vai
nevar
redzēt
seju
I
won't
deny
that
I
have
trauma,
can't
you
see
my
face
Vai
nevar
redzēt
manus
sapņus
Can't
you
see
my
dreams
Tie
ar
mani
zemē
sapūs
They
will
rot
with
me
in
the
ground
Esmu
tik
rūgts
I'm
so
bitter
Ka
tev
pietrūks
saldinātājiem
nauda
That
you'll
run
out
of
money
for
sweeteners
Viss
pa
vecam
Everything
is
the
same
Tikai
sāpes
jaunas
Only
new
pains
Vairāk
atspiedienu,
vairāk
bēdu
More
push-ups,
more
troubles
Vairāk
melu
un
vairāk
pohuj
More
lies
and
more
indifference
Vairāk
viens
un
dienas
mokošas
More
alone
and
agonizing
days
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juris šteinfelds
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.