Paroles et traduction Piotr Cugowski - Kto Nie Kochał
Kto Nie Kochał
Who Hasn't Loved
Kto
nie
kochał
ani
raz
Who
has
never
loved
even
once
Nie
wie
jak
bywa
ciężka
łza
ostatnia
Doesn't
know
how
heavy
the
last
tear
is
Ile
waży
gniew
How
much
anger
weighs
Miłość
niczym
wojna
jest
Love
is
just
like
war
Zacząć
tak,
ale
skończyć
nie,
nie
łatwo
Easy
to
start,
but
not
so
easy
to
end
Przed
sobą
przyznać
się
To
admit
it
to
oneself
Kto
nie
kochał
nie
wie
nic
Who
has
never
loved
knows
nothing
Kto
nie
kochał
tylko
drwi
Who
has
never
loved
only
mocks
Kto
nie
słyszał
tych
dwóch
słów
Who
has
never
heard
those
two
words
Nie
rozumie
co
to
ból
Doesn't
understand
what
pain
is
Kto
nie
stracił
głowy
sam
Who
has
never
lost
their
own
mind
Mówi
ci
dobrą
rade
dam
Says,
"I'll
give
you
good
advice"
Lecz
na
to
nie
ma
dobrych
rad
But
there
is
no
good
advice
for
this
Miłość
jak
narkotyk
jest
Love
is
like
a
drug
Zacząć
tak,
ale
skończyć
nie,
nie
łatwo
Easy
to
start,
but
not
so
easy
to
end
Gdy
nie
wszystko
gra
When
not
everything
is
going
right
Kto
nie
kochał
nie
wie
nic
Who
has
never
loved
knows
nothing
Kto
nie
kochał
tylko
drwi
Who
has
never
loved
only
mocks
Kto
nie
słyszał
tych
dwóch
słów
Who
has
never
heard
those
two
words
Nie
rozumie
co
to
ból
Doesn't
understand
what
pain
is
W
każdym
z
nas
nadzieja
się
tli
In
each
of
us,
hope
flickers
Że
pierwszym
jest
i
będzie
tak
jak
nikt
That
you
are
the
first
and
will
be
like
no
other
W
każdym
z
nas
złudzenie
wciąż
trwa
In
each
of
us,
the
illusion
still
lingers
Że
właśnie
noc
jest
początkiem
dnia
That
this
very
night
is
the
beginning
of
the
day
Kto
nie
kochał
nie
wie
nic
Who
has
never
loved
knows
nothing
Kto
nie
kochał
tylko
drwi
Who
has
never
loved
only
mocks
Kto
nie
słyszał
tych
dwóch
słów
Who
has
never
heard
those
two
words
Nie
rozumie
Doesn't
understand
Kto
nie
kochał
nie
wie
nic
Who
has
never
loved
knows
nothing
Kto
nie
kochał
tylko
drwi
Who
has
never
loved
only
mocks
Kto
nie
słyszał
tych
dwóch
słów
Who
has
never
heard
those
two
words
Nie
wie
co
to
znaczy
śmiech
przez
łzy
Doesn't
know
what
it
means
to
laugh
through
tears
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Piotr Cugowski, Wojciech Jaroslaw Byrski, Marcin Marek Trojanowicz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.