Piotr Rogucki - A My - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Piotr Rogucki - A My




A My
My
Noc jest z milczenia skrzydeł ptasich
Night is made of the wings of birds
Gwiazdy z mądrości swoich oczu
Stars, of the wisdom of your eyes
Rozkute w planetarnym czasie
Unchained in planetary time
Po grzbiecie nieba światło toczą
They roll light along the back of the sky
Modlitwa jest z wzniosłości dzwonów
Prayer is made of the loftiness of bells
Z zadumy kaplic i organów
Of the contemplation of chapels and organs
Z różańca wpół uśpionych domów
Of the rosary of half-asleep houses
Co na mszę pod kościołem staną
That stand before the church for the Mass
To my z wiecznego niepokoju
We are made of eternal disquiet
Z przelotów wiatru,z garści cienia
Of the flights of the wind, of handfuls of shadows
Z brzóz przedwieczornych
Of evening birches
Które stoją nad cichą rzeką zamyślenia
That stand over the silent river of contemplation
A my z harmonii i rozdźwięku
And we are made of harmony and dissonance
Z niecierpliwości strun spragnionych
Of the impatience of thirsty strings
Które od bólu łzami pękną
That will burst into tears from pain
Pod gniewem rozpalonych dłoni
Under the wrath of burning hands
A my z wiecznego niepokoju
We are made of eternal disquiet
Z przelotów wiatru,z garści cienia
Of the flights of the wind, of handfuls of shadows
Z brzóz przedwieczornych
Of evening birches
Które stoją nad cichą rzeką zamyślenia
That stand over the silent river of contemplation
A my z harmonii i rozdźwięku
And we are made of harmony and dissonance
Z niecierpliwości strun spragnionych
Of the impatience of thirsty strings
Które od bólu łzami pękną
That will burst into tears from pain
Pod gniewem rozpalonych dłoni
Under the wrath of burning hands






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.