Paroles et traduction Piotr Rogucki - Drzewo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Czekam
na
pierwszą,
gorącą,
pachnącą
Жду
первого,
жаркого,
благоухающего,
Jak
wiśnie
i
jabłka,
wiosenną
ulewę
Как
вишни
и
яблоки,
весеннего
ливня.
Żonkile
kwiaciarek
wzdychają
na
słońcu
Нарциссы
цветочниц
вздыхают
на
солнце,
Maj
się
rozpasał,
już
nie
chce
być
drzewem,
nie
Май
разошёлся,
уже
не
хочет
быть
деревом,
нет.
Wstanę,
jak
stoję,
wysłucham
do
końca
Встану,
как
стою,
выслушаю
до
конца
Deszczowe
spadanie,
co
zwodzi
i
mami
Дождевое
падение,
что
манит
и
дразнит.
Wysłucham,
uniosę
gałęzie
do
słońca
Выслушаю,
подниму
ветви
к
солнцу,
Z
wdzięczności
umaję
się
cały
kwiatami
Из
благодарности
украшусь
весь
цветами.
Słowiki
jak
słowa
niech
lecą
ku
górze
Соловьи,
как
слова,
пусть
летят
к
небесам,
Wyprosić
u
Boga,
błagamy
o
burzę
Выпросить
у
Бога,
молим
о
грозе.
Kropelki
zielone
na
dłonie
Капельки
зелёные
на
ладони,
Kropelki
na
skronie
Капельки
на
виски.
Słowiki
jak
słowa
niech
lecą
ku
górze
Соловьи,
как
слова,
пусть
летят
к
небесам,
Wyprosić
u
Boga,
błagamy
o
burzę
Выпросить
у
Бога,
молим
о
грозе.
Kropelki
zielone
na
dłonie
Капельки
зелёные
на
ладони,
Kropelki
na
skronie
Капельки
на
виски.
Słowiki
jak
słowa
niech
lecą
ku
górze
Соловьи,
как
слова,
пусть
летят
к
небесам,
Wyprosić
u
Boga,
błagamy
o
burzę
Выпросить
у
Бога,
молим
о
грозе.
Kropelki
zielone
na
dłonie
Капельки
зелёные
на
ладони,
Kropelki
na
skronie
Капельки
на
виски.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
95-2003
date de sortie
11-06-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.