Piotr Rubik feat. Ewa Prus - Twoj Wiersz Szuka Ust - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Piotr Rubik feat. Ewa Prus - Twoj Wiersz Szuka Ust




Twoj Wiersz Szuka Ust
Your Verse Seeks My Lips
Twój wiersz wciąż szuka moich ust,
Your verse still searches for my lips,
Pragnie piersi mych, lgnie do dłoni twych
It craves my breasts, it clings to your hand
A gdy jest noc z gwiazd srebro spija, wiesz
And when night drinks the silver from the stars, you know
Wiersz, milusi wierszyk ale brak w nim mnie
Verse, sweet little verse, but I am absent from it
Mój poeto, mój poeto, mój poeto, brak mnie
My poet, my poet, my poet, I am absent
Brak w nim smutków mych, brak przebudzeń złych,
My sorrows are absent, my bitter awakenings,
Załamań brak i udawania, to nie ja, to nie ja, niestety,
My breakdowns are absent, and my pretenses—it's not me, it's not me, unfortunately,
Niestety, mój poeto to nie ja
Unfortunately, my poet, it's not me
Twój słodziutki wiersz, oczy mruży, tulić pragnie mnie,
Your sugary verse, its eyes shut, desires to hold me,
Pieścić jak najdłużej
To caress me for as long as possible
Twój słodziutki wiersz, chyba jest ciut za krótki
Your sugary verse, I think it's a bit too short
Dopisz zwrotki ze dwie
Write a verse or two
Które pogłaszczą mnie, które pogłaszczą mnie
Which will stroke me, which will stroke me
Twój wiersz wciąż szuka moich ust,
Your verse still searches for my lips,
Pragnie piersi mych, lgnie do dłoni twych
It craves my breasts, it clings to your hand
A gdy jest noc z gwiazd srebro spija, wiesz
And when night drinks the silver from the stars, you know
Wiersz, milusi wierszyk ale brak w nim mnie
Verse, sweet little verse, but I am absent from it
Mój poeto, mój poeto, mój poeto, brak mnie
My poet, my poet, my poet, I am absent
Brak w nim smutków mych, brak przebudzeń złych,
My sorrows are absent, my bitter awakenings,
Załamań brak i udawania, to nie ja, to nie ja, niestety,
My breakdowns are absent, and my pretenses—it's not me, it's not me, unfortunately,
Niestety, mój poeto to nie ja
Unfortunately, my poet, it's not me
Twój wiersz ma bardziej płaski brzuch,
Your verse has a flatter stomach,
Gładsze uda ma, krągłe biodra dwa
Smoother thighs, and two round hips
Ładniejszy jest i radośniejszy, wiesz
It's prettier and happier, you know
Wiersz, milusi wierszyk ale brak w nim mnie
Verse, sweet little verse, but I am absent from it
Mój poeto, brak w nim mnie, mój poeto brak w nim mnie
My poet, I am absent from it, my poet, I am absent from it
Poznaj historię zmian tego tekstu
See the history of changes to this text





Writer(s): piotr rubik


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.