Paroles et traduction Piotr Rubik feat. Grzegorz Wilk - Ty i Ja , Ty i Ja (Radio Edit)
Ty i Ja , Ty i Ja (Radio Edit)
You and I, You and I (Radio Edit)
Na
dłoniach
się
zaplątał
wiatr
The
wind
has
tangled
in
our
hands,
I
cały
mi
zasłonił
świat.
And
it
has
completely
hidden
the
world
from
me.
Ty
i
ja,
Ty
i
ja.
You
and
I,
you
and
I.
Jabłoni
kwiatem
stroił
sad,
The
apple
tree
blossom
adorned
the
orchard,
Mój
zapatrzony
w
Ciebie
świat.
My
world
absorbed
in
you.
Ty
i
ja,
Ty
i
ja.
You
and
I,
you
and
I.
Jak
dłonie
nasze
ciasno
splótł,
Just
like
our
hands
tightly
clasped,
Bo
już
nie
straszny
śnieg
i
lód.
Because
the
snow
and
ice
no
longer
scare
us.
Ty
i
ja,
Ty
i
ja.
You
and
I,
you
and
I.
A
w
miasto
wniósł
radosny
ton,
And
into
the
city
blew
a
joyful
tune,
Wiatr,
co
do
serca
tulił
dzwon.
The
wind
that
caressed
the
heart's
bell.
Ty
i
ja,
Ty
i
ja.
You
and
I,
you
and
I.
Bo
nikt
nie
umie
tęsknić
tak,
Because
no
one
can
miss
you
like,
Jak
ja,
gdy
me
zamykasz
drzwi.
Like
I
do,
when
you
close
the
door
behind
me.
Gdy
Cię
w
ramionach
moich
brak,
When
you
are
not
in
my
arms,
Gdy
nie
ma
Cię,
choć
obok
śpisz.
When
you
are
not
here,
even
though
you
sleep
beside
me.
Jak
toń
na
morskich
falach
grał,
Like
the
deep
sea
playing
on
the
waves,
Przytulał
się
do
naszych
ciał.
Cuddling
up
to
our
bodies.
Ty
i
ja,
Ty
i
ja.
You
and
I,
you
and
I.
Jak
dłonie
nasze
złączył
tak,
Just
like
our
hands
joined
together,
że
nam
ze
sobą
siebie
brak.
So
that
we
can't
stand
being
apart.
Ty
i
ja,
Ty
i
ja.
You
and
I,
you
and
I.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): piotr rubik
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.