Piotr Rubik - Kocham Zyc - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Piotr Rubik - Kocham Zyc




1.Nie przeszkadza nam w naszym sam na sam,
1.Мы не возражаем против нашего наедине,
Choć bez przerwy jest o krok.
Хотя он все еще на шаг впереди.
Nie ponagla nas, zatrzymuje czas
Он не преследует нас, останавливает время
I ze świtem godzi zmrok,
И с рассветом мирится сумрак,
Zdradza mój gest, ufam jej to jest taka losu złota nić,
Предает ее мой жест, я доверяю ей это такая судьба золота ничего,
Przez nią kocham, kocham, kocham, kocham, kocham żyć...
Из-за нее я люблю, люблю, люблю, люблю, люблю жить...
Nie ma za złe mi trochę gorszych dni,
Я не против немного худших дней,
Bo nastroje moje zna.
Потому что настроения мои он знает.
Jej cudowna moc obłaskawia noc i uśmiecha się do dnia.
Ее чудесная сила ласкает ночь и улыбается Дню.
Nie przenosi gór, nie rozpędza chmur,
Не переносит горы, не разгоняет облака,
A wulkany umie bić,
А вулканы умеют бить,
Przez nią kocham, kocham, kocham, kocham,
Из-за нее я люблю, люблю, люблю, люблю,
Kocham żyć...
Я люблю жить...
Ref: Ma sens, nasza miłość -nieba błekit,
Ref: имеет смысл, наша любовь-небесно-голубой,
Ma sens, przy niej wciąż jesteśmy piękni,
Это имеет смысл, с ней мы все еще красивы,
Ma sens, zdradza najmniejszy gest,
Имеет смысл, обманывает ее малейшим жестом,
To, co było, to, co jest,
То, что было, то, что есть,
Każda miłość ma swój sens, każda miłość ma swój sens...
Каждая любовь имеет свой смысл, каждая любовь имеет свой смысл...
2.Gdy opuszcza nas po niejeden raz,
2.Когда он покидает нас не один раз,
Ma nas najserdeczniej dość,
Он нас очень достает.,
To po paru dniach znowu staje w drzwiach,
Через пару дней он снова в дверях,
Bo jej na nas mija złość,
Потому что она злится на нас.,
Choć peszy tłum, rani miasta szum,
Хотя толпа ее пугает, она ранит шум города,
Nie potrafię z nią się kryć,
Я не могу прятаться с ней.,
Przez nią kocham, kocham, kocham, kocham,
Из-за нее я люблю, люблю, люблю, люблю,
Kocham żyć...
Я люблю жить...
Ref: Ma sens, nasza miłość -nieba błekit,
Ref: имеет смысл, наша любовь-небесно-голубой,
Ma sens, przy niej wciąż jesteśmy piękni,
Это имеет смысл, с ней мы все еще красивы,
Ma sens, zdradza najmniejszy gest,
Имеет смысл, обманывает ее малейшим жестом,
To, co było, to, co jest,
То, что было, то, что есть,
Każda miłość ma swój sens, każda miłość ma swój sens...
Каждая любовь имеет свой смысл, каждая любовь имеет свой смысл...
Ma sens słodka rozkosz o poranku,
Имеет смысл сладкое наслаждение по утрам,
Ma sens, rozodniony szept kochanków,
Имеет смысл, разведенный шепот влюбленных,
Ma sens, zdradza najmniejszy gest,
Имеет смысл, обманывает ее малейшим жестом,
To, co było, to, co jest,
То, что было, то, что есть,
Każda miłość ma swój sens, każda miłość ma swój sens...
Каждая любовь имеет свой смысл, каждая любовь имеет свой смысл...
Z nią życie ma sens... życie ma sens...
С ней жизнь имеет смысл... жизнь имеет смысл...





Writer(s): piotr rubik


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.