Piotr Rubik - Teatr, Teatr, Teatr Sie Otwiera - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Piotr Rubik - Teatr, Teatr, Teatr Sie Otwiera




Teatr, Teatr, Teatr Sie Otwiera
Theater, Theater, Theater Opens
Teatr, teatr, teatr się otwiera
Theater, theater, theater opens
Słowo tworzy, tworzy bohatera
The word creates, creates a hero
Scena wciąga, scena ludzi zmienia
The stage draws you in, the stage changes people
Jest się tym, którego nie ma
You become someone who doesn't exist
Teatr, teatr, teatr Karola
Theater, theater, Karol's theater
Gimnazjalista w swych pierwszych rolach
A high school student in his first roles
Oto Sofokles - "Antygona"
Here is Sophocles - "Antigone"
Tutaj Karol gra Hajmona
Here Karol plays Haemon
Potem Kirkor w "Balladynie"
Then Kirkor in "Balladyna"
Nagłe zastępstwo, gra też Kostrzyna
A sudden replacement, he also plays Kostryn
"Śluby Panieńskie" - komedia Fredry
"Maidens' Vows" - a comedy by Fredro
Karol gra Gucia, jest taki śmieszny
Karol plays Gucio, he's so funny
Wąsiki węglem namalowane
Mustache painted with charcoal
Gucio z Anielą śmiesznie przebrani
Gucio and Aniela are funnily dressed up
Jak zakochani grają swe role
Like lovers they play their roles
Macie dziś taki teatr w Sokole?
Do you have such a theater in Sokol today?
Teatr, teatr, teatr się otwiera
Theater, theater, theater opens
Słowo tworzy, tworzy bohatera
The word creates, creates a hero
Scena wciąga, scena ludzi zmienia
The stage draws you in, the stage changes people
Jest się tym, którego nie ma
You become someone who doesn't exist
Teatr, teatr, teatr się otwiera
Theater, theater, theater opens
Słowo tworzy, tworzy bohatera
The word creates, creates a hero
Scena wciąga, scena ludzi zmienia
The stage draws you in, the stage changes people
Jest się tym, którego nie ma
You become someone who doesn't exist
Teatr, teatr, teatr Karola
Theater, theater, Karol's theater
Już na wieszczów przyszła pora
The time has come for the bards
Próby czytane "Króla Ducha"
Reading rehearsals of "King-Spirit"
A Słowacki słucha, słucha
And Słowacki listens, listens
Już "Nieboska" Krasińskiego
Now "The Undivine" by Krasiński
Karol Henryka gra tu Hrabiego
Karol plays Henryk the Count here
Długie dyskusje z księdzem Zacherem
Long discussions with Father Zacher
Karol jest prawie reżyserem
Karol is almost a director
"Promethidion" Norwidowy
Norwid's "Promethidion"
Karol odkrywa magię słowa
Karol discovers the magic of words
Jak natchniony mówi całość
He speaks the whole thing like he's inspired
Że piękno na to jest by zachwycało
That beauty exists to enchant
Teatr, teatr, teatr się otwiera
Theater, theater, theater opens
Słowo tworzy, tworzy bohatera
The word creates, creates a hero
Scena wciąga, scena ludzi zmienia
The stage draws you in, the stage changes people
Jest się tym, którego nie ma
You become someone who doesn't exist
Teatr, teatr, teatr się otwiera
Theater, theater, theater opens
Słowo tworzy, tworzy bohatera
The word creates, creates a hero
Scena wciąga, scena ludzi zmienia
The stage draws you in, the stage changes people
Jest się tym, którego nie ma
You become someone who doesn't exist
Teatr, teatr, teatr w gimnazjum
Theater, theater, theater in high school
Kazimierz Foryś- profesor z pasją
Kazimierz Foryś - a passionate professor
I Pan Kotlarczyk, który w chłopaku
And Mr. Kotlarczyk, who in the boy
Wzbudził prawdziwą miłość teatru
Aroused a true love for theater
Tuż przed maturą wielka wizyta
Just before graduation, a great visit
Książe Sapieha - metropolita
Prince Sapieha - the metropolitan
Karol go wita w progach gimnazjum
Karol welcomes him at the high school gates
Więc arcybiskup słucha uważnie
So the archbishop listens carefully
A potem pyta księdza Zachera
And then he asks Father Zacher
Na jakie studia się Karol wybiera
What studies Karol will choose
Pada odpowiedź, "Na filologię"
The answer comes, "Philology"
Eh, szkoda, że nie na teologię
Eh, it's a pity it's not theology
Teatr, teatr, teatr się otwiera
Theater, theater, theater opens
Słowo tworzy, tworzy bohatera
The word creates, creates a hero
Scena wciąga, scena ludzi zmienia
The stage draws you in, the stage changes people
Jest się tym, którego nie ma
You become someone who doesn't exist
Teatr, teatr, teatr się otwiera
Theater, theater, theater opens
Słowo tworzy, tworzy bohatera
The word creates, creates a hero
Scena wciąga, scena ludzi zmienia
The stage draws you in, the stage changes people
Jest się tym, którego nie ma
You become someone who doesn't exist





Writer(s): jacek cygan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.