Piotr Szczepanik - Nie placz juz - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Piotr Szczepanik - Nie placz juz




Nie placz juz
Don't cry anymore
Nie, nie płacz już
My dear, don't cry anymore
Tyle łez płynie tysiącem cichych rzek
Such endless tears flow like a thousand silent rivers
Twój własny mały deszcz
Your own little rain
Nie, nie płacz już
My love, don't weep
W lustro spójrz
Look in the mirror
Oczu nie widać spoza rzęs
Can't see your eyes through all those tears
Czy płacz ma jakiś sens?
Does all this crying make any sense?
Ty przecież wiesz
You must know
Jutro też będę przy tobie, będę znów
I'll be right here beside you, tomorrow and every day
Więc, nie płacz, nie płacz już
So don't cry, don't cry anymore
Za długo trwa pochmurny rok, ja wiem
True, this dreary year has dragged on far too long
Ale od dziś nie ma chmur
But from now on, the clouds will part
Więc nie, nie płacz już
So no, don't cry anymore
Otrzyj łzy, jestem przy tobie, jestem znów
Dry your tears, I'm here with you again
I chciałbym zawsze być, zawsze być
And I'd like to stay always, always






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.