Piotta - Dimmi Qual'è Il Nome - Feat. Turi, Robba Coatta Live - traduction des paroles en russe




Dimmi Qual'è Il Nome - Feat. Turi, Robba Coatta Live
Скажи мне, как называется - Feat. Turi, Robba Coatta Live
Rit.
Припев:
Dimme qual è il nome di 'sta crew che te spacca,
Скажи, детка, как называется эта команда, которая тебя разносит,
Tutti insieme: Robba Coatta!...
Все вместе: Robba Coatta!...
Otto nove agosto, sagra der coatto,
Восьмое сентября, фестиваль стиляг,
Turi Squarta Piotta questo è il fatto,
Turi Squarta Piotta, вот в чём дело,
Il fattaccio, lo spaccio della robba, pische'...
Дело, торговля товаром, цыпочки...
Ora magnate 'sta sbobba.
Теперь кушайте эту похлёбку.
Se la calce sporca un muratore,
Если известь пачкает каменщика,
Ma dimmi come cazzo si macchia un porno-attore,
То скажи мне, как, чёрт возьми, пачкается порноактёр,
Generazione stile sorcino,
Поколение в стиле мышонка,
Fedele alla linea io, Cicciolino!
Верен линии я, Чиччолино!
Bada, Ernando, scorribanda,
Смотри, Эрнандо, набег,
Questo è il bando di concorso per la banda del Trucido,
Это объявление о конкурсе для банды Жестокого,
Sdrucido aka sdrucito, MAS,
Сдружившийся, он же разорившийся, MAS,
Dove M magazzino, A come affari S come samba,
Где M - магазин, A - как дела, S - как самба,
Sai che veste tutti 'sti malandra.
Знаешь, что одевает всех этих хулиганов.
Tanti mc troppi mc senza capo ne' coda, ah 'nfami!
Много МС, слишком много МС без головы и хвоста, ах, негодяи!
Ora li rimanno a scola!
Сейчас я их оставлю в школе!
Robba Coatta è il nome dell'ateneo,
Robba Coatta - название университета,
Docente di stile Luca Giurleo,
Преподаватель стиля Лука Джурлео,
Scopo microfoni fino all'amplesso cosmico,
Цель - микрофоны до космического соития,
Stile sarrabbandistico,
Стиль сарабанды,
Sismico mc come un terremoto (Bloh)
Сейсмический МС, как землетрясение (Бум)
Anche i culi piu' spenti rimetto in moto,
Даже самые унылые задницы я снова завожу,
Controllo la candela, la puntina, la testina,
Контролирую свечу, иглу, головку,
Ora imbocca Tony nel tuo Sony ragazzina!
А теперь вставляй Тони в свой Sony, девчонка!
Dimme qual è il nome di 'sta crew che te spacca,
Скажи, детка, как называется эта команда, которая тебя разносит,
Tutti insieme: Robba Coatta!...
Все вместе: Robba Coatta!...
Sarabanda, l'ora è giunta, strofa unta,
Сарабанда, час настал, строфа смазана,
L'era dei coatti putiferi nella jungla,
Эра зловонных стиляг в джунглях,
Un afro-aspromontano-parucca come Arnold e Willis,
Афро-горный парик, как у Арнольда и Уиллиса,
Col cazzo che ti suono gratis...
Хрен тебе, а не играю бесплатно...
Quali Ohio Players, quali Crusaders
Какие Ohio Players, какие Crusaders,
Il vero funkettone è Turi il calabrese...
Настоящий фанк - это Тури, калабриец...
Ah-ah! Il cumpa', tra i capelli il pettine...
Ха-ха! Кум, в волосах расческа...
Yeah yeah! E Cicciolina è vergine!
Да-да! И Чиччолина - девственница!
La parola sulla nota rimbalza,
Слово отскакивает от ноты,
Il basso che incalza, piccante come salsa
Бас, который наступает, острый, как соус
Calabra, abracadabra, abracalabria
Калабрийский, абракадабра, абракалабрия
T. U. R. I. minchia quanto picchia!
T. U. R. I. блин, как бьёт!
Dimme qual è il nome di 'sta crew che te spacca,
Скажи, детка, как называется эта команда, которая тебя разносит,
Tutti insieme: Robba Coatta!...
Все вместе: Robba Coatta!...





Writer(s): Francesco Saverio Caligiuri, Tommaso Zanello


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.