Paroles et traduction Piotta - La giostra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
S'è
fatta
'na
certa
(s'è
fatta
una
certa)
It's
getting
late
(it's
getting
late)
Mo'
parte
la
giostra
(parte
la
giostra)
Now
the
carousel
starts
(the
carousel
starts)
'N
sai
quanto
te
costa
('n
sai
quanto
te
costa)
You
know
what
it
costs
you
(you
know
what
it
costs
you)
È
l'ultimo
giro
sì,
l'ultimo
giro
It's
the
last
ride,
yes,
the
last
ride
S'è
fatta
'na
certa
It's
getting
late
Mo'
parte
la
giostra
Now
the
carousel
starts
'N
sai
quanto
te
costa
You
know
what
it
costs
you
L'ultimo
giro
The
last
ride
S'è
fatta
'na
certa
It's
getting
late
Mo'
parte
la
giostra
Now
the
carousel
starts
'N
sai
quanto
te
costa
You
know
what
it
costs
you
Questa
è
la
ballata
This
is
the
ballad
Del
ritmo
della
strada
Of
the
rhythm
of
the
street
La
vita
è
una
maga
gitana
Life
is
a
gypsy
magician
Porta
sfiga
se
non
la
si
paga
It
brings
bad
luck
if
you
don't
pay
her
Per
ogni
vizio,
per
ogni
riccio
For
every
vice,
for
every
curl
Per
ogni
impiccio,
ogni
capriccio
For
every
hitch,
every
whim
Per
ogni
fine
che
è
anche
un
inizio
For
every
end
that
is
also
a
beginning
Gira
e
rigira
mi
levo
ogni
sfizio
Turning
and
turning
I
satisfy
every
desire
Stile
meticcio,
stile
potente
Mixed
style,
powerful
style
Quello
che
ballo
da
sempre
The
one
I've
always
danced
Per
la
mia
gente,
il
mio
esame
ora
For
my
people,
my
test
now
Cuore
gigante,
ma
che
non
perdona
Giant
heart,
but
one
that
doesn't
forgive
S'è
fatta
'na
certa
(s'è
fatta
una
certa)
It's
getting
late
(it's
getting
late)
Mo'
parte
la
giostra
(parte
la
giostra)
Now
the
carousel
starts
(the
carousel
starts)
'N
sai
quanto
te
costa
('n
sai
quanto
te
costa)
You
know
what
it
costs
you
(you
know
what
it
costs
you)
È
l'ultimo
giro
sì,
l'ultimo
giro
It's
the
last
ride,
yes,
the
last
ride
L'ultimo
giro,
sì
The
last
ride,
yes
Che
a
volte
po'
diventà
pure
er
primo
Which
sometimes
can
even
become
the
first
È
vita
dura,
felicità
a
momenti
Life
is
hard,
happiness
in
moments
Dai
ora
balliamo
Come
on,
let's
dance
now
La
vita
è
un
cavallo
selvaggio
che
corre
Life
is
a
wild
horse
that
runs
E
non
è
vero
quello
che
tu
vedi
And
it's
not
true
what
you
see
E
non
è
vero
quello
che
tu
pensi
And
it's
not
true
what
you
think
Mondi
diversi,
dispersi
nei
venti
Different
worlds,
scattered
in
the
winds
Siamo
carovane
in
paralleli
universi
We
are
caravans
in
parallel
universes
È
ora
di
perdersi
e
in
questa
danza
tribale
It's
time
to
get
lost
and
in
this
tribal
dance
Bianco
di
sposa
all'altare
Bridal
white
at
the
altar
Cavalli
selvaggi
fino
al
funerale
Wild
horses
until
the
funeral
Carrozze
dorate
Golden
carriages
È
ora
di
ballare
su
'sto
mondo
marcio
It's
time
to
dance
on
this
rotten
world
Non
ho
tempo
di
appalto,
ma
tempo
di
assalto
I
don't
have
time
for
contracts,
but
time
for
assault
Appaio,
scompaio,
riappaio
I
appear,
I
disappear,
I
reappear
Lo
faccio
da
capo,
tu
hai
fatto
uno
sbaglio
I
do
it
again,
you
made
a
mistake
Hai
preso
un
abbaglio,
ma
adesso
però
You
were
mistaken,
but
now
though
È
il
mio
canto
di
guerra
e
poi
sai
che
farò
It's
my
war
song
and
then
you
know
what
I'll
do
Un
falò
gigantesco,
una
festa
mai
vista
A
gigantic
bonfire,
a
party
never
seen
before
Prima
il
mio
inno
alla
vita
First
my
hymn
to
life
S'è
fatta
'na
certa
It's
getting
late
Mo'
parte
la
giostra
Now
the
carousel
starts
'N
sai
quanto
te
costa
You
know
what
it
costs
you
L'ultimo
giro
The
last
ride
S'è
fatta
'na
certa
It's
getting
late
Mo'
parte
la
giostra
Now
the
carousel
starts
'N
sai
quanto
te
costa
You
know
what
it
costs
you
L'ultimo
giro
The
last
ride
S'è
fatta
'na
certa
It's
getting
late
Mo'
parte
la
giostra
Now
the
carousel
starts
'N
sai
quanto
te
costa
You
know
what
it
costs
you
L'ultimo
giro,
l'ultimo
giro
The
last
ride,
the
last
ride
S'è
fatta
'na
certa
It's
getting
late
Mo'
parte
la
giostra
Now
the
carousel
starts
'N
sai
quanto
te
costa
You
know
what
it
costs
you
L'ultimo
giro
sì,
l'ultimo
giro
The
last
ride,
yes,
the
last
ride
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.