Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buyakka,
buyakka
Буякка,
буякка
Inna
da
dancehall,
rudeboy,
silecta
На
танцполе,
рудбой,
селектор
Come
again
Squarta-Benz
fire!!!
Давай
ещё,
Squarta-Benz,
огонь!!!
Ho
qualcosa
in
caldo
per
te,
У
меня
есть
кое-что
горячее
для
тебя,
Ma
non
so
se
dartelo
o
no?
Но
я
не
знаю,
дать
тебе
это
или
нет?
Se
lo
vuoi
ora
dimmi
eh
(eeehh!!),
Если
хочешь
сейчас,
скажи
"да"
(дааа!!),
Se
non
vuoi
ora
dimmi
di
no.
Если
не
хочешь
сейчас,
скажи
"нет".
Ti
do
un
po′
di
ragga,
roba
che
spacca
Дам
тебе
немного
регги,
вещица,
что
качает
Rubo
e
Squarta
cutta
'sta
roba.
Рубо
и
Скварта
режут
этот
звук.
La
gente
urla
ragga
sopra
la
spiaggia,
Народ
кричит
"регги"
на
пляже,
Appiccia
′sta
miccia
dai
fuoco
alla
ganja!
Поджигай
этот
фитиль,
поджигай
ганджу!
La
gente
urla
ragga
senti
che
botta,
Народ
кричит
"регги",
чувствуешь
этот
удар,
Fumo
come
nebbia,
caldo
come
sabbia
Дым
как
туман,
жара
как
песок
La
gente
urla
ragga!
Sacro
come
Bibbia,
Народ
кричит
"регги"!
Свято
как
Библия,
Cultura
e
radici
+ stile
che
dici?
Культура
и
корни
+ стиль,
что
скажешь?
General
Puma
e
Piotta
il
microfono
brucia,
General
Puma
и
Piotta,
микрофон
горит,
Qualcuno
che
sbrocca
troppo
fa
la
schiuma.
Кто-то
сходит
с
ума,
слишком
много
пены.
Suda
e
s'infotta
sbatte
la
capoccia
Потеет
и
плюёт,
мотает
головой
Al
ritmo
di
ragga
la
boccia
s'incoccia.
В
ритме
регги,
башка
трясётся.
Roma
capoccia
se
Puma
è
con
Piotta
Рим
рулит,
если
Пума
с
Пиоттой
Ragga
e
doppiaH
da
Robba
Coatta.
Регги
и
дважды
"H"
от
Robba
Coatta.
Bomboclatta
per
General
Puma
Bomboclatta
для
General
Puma
Ragga
da
paura
Регги
до
мурашек
Basta
con
la
roba
spinta
in
FM
Хватит
с
нас
навязанного
FM
Basta
con
la
roba
a
troppi
BPM
Хватит
с
нас
музыки
со
слишком
большим
BPM
Basta
solo
ragga,
il
resto
basta,
Только
регги,
остальное
не
нужно,
La
gente
vuole
Ragga,
Ragga,
Ragga
Народ
хочет
Регги,
Регги,
Регги
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.