Pip Millett - Heavenly Mother - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pip Millett - Heavenly Mother




Forgiveness
Прощение
She don′t love the things you do
Ей не нравится то, что ты делаешь.
Nor do I, bye, bye, bye
И я тоже, пока, Пока, пока.
Don't be cryin′ on the phone
Не плачь по телефону.
Askin' when I'm coming home
Спрашиваешь, когда я вернусь домой,
When you threw me out
когда ты меня вышвырнул?
Never been better, heavenly mother
Никогда не было лучше, мать небесная.
You′re higher than I can forgive you
Ты выше того, что я могу тебе простить.
That′s if I want to
Это если я захочу
Heavenly mother, can you forgive him
Мать небесная, можешь ли ты простить его?
For what he's done?
За то, что он сделал?
Forgiveness
Прощение
Heavenly mother, heavenly mother
Мать Небесная, Мать небесная
Blood is thicker than water
Кровь гуще воды.
Family don′t fly bye, bye, bye (bye, bye, bye)
Семья не летает, пока, Пока, пока (Пока, пока, пока).
When you get upset, baby
Когда ты расстраиваешься, детка
Question yourself 'cause you threw me out
Спрашивай себя, потому что ты меня вышвырнул.
Never been better, heavenly mother
Никогда не было лучше, мать небесная.
Higher than I can forgive you
Выше, чем я могу простить тебя.
That′s if I want to
Это если я захочу
Heavenly mother, can you forgive him?
Мать небесная, можешь ли ты простить его?
Beggin' and pleadin′ for forgiveness
Умоляю И умоляю о прощении.
Heavenly mother, heavenly mother
Мать Небесная, Мать небесная
Never been better
Никогда не было лучше.
If she can forgive you
Если она сможет простить тебя ...
I guess that I can too
Думаю, я тоже могу.
We do not agree with the shit you put me through
Мы не согласны с тем дерьмом, через которое ты заставил меня пройти.
I've been growing faster
Я расту все быстрее.
You've been growing slow
Ты медленно растешь.
Get your act together, or you risk losing it all
Возьми себя в руки, иначе рискуешь все потерять.
Never been better, heavenly mother
Никогда не было лучше, мать небесная.
Higher than I can forgive you
Выше, чем я могу простить тебя.
That′s if I want to
Это если я захочу
Heavenly mother, can you forgive him?
Мать небесная, можешь ли ты простить его?
For what he′s done
За то, что он сделал.
Forgiveness
Прощение
Heavenly mother
Мать небесная
Never been better
Никогда не было лучше.
Buildin' bricks just to knock it down
Строю кирпичи только для того, чтобы сбить их с ног.
I′ve been on my way to a higher ground
Я был на пути к возвышенности.
You could meet me up there
Мы могли бы встретиться там.
The top floor
Верхний этаж
I just hope that we don't fall
Я просто надеюсь, что мы не упадем.
Heavenly mother
Мать небесная
Higher than I can forgive you
Выше, чем я могу простить тебя.
That′s if I want to
Это если я захочу
Heavenly mother, can you forgive him?
Мать небесная, можешь ли ты простить его?
Beggin' and pleadin′ for forgiveness
Умоляю И умоляю о прощении.
I don't wanna feel too dark
Я не хочу чувствовать себя слишком мрачной.
I don't want it buried in me
Я не хочу, чтобы это было похоронено во мне.
I don′t wanna get too bleak
Я не хочу быть слишком мрачной
I don′t wanna feel too dark
Я не хочу чувствовать себя слишком мрачной.
I don't want it buried in me
Я не хочу, чтобы это было похоронено во мне.
I hope it doesn′t get too bleak
Надеюсь, она не станет слишком мрачной.
I don't wanna feel too dark
Я не хочу чувствовать себя слишком мрачной.
I don′t want it buried in me
Я не хочу, чтобы это было похоронено во мне.
I hope it doesn't get too bleak
Надеюсь, она не станет слишком мрачной.
I don′t wanna feel too dark
Я не хочу чувствовать себя слишком мрачной.
I don't want it buried in me
Я не хочу, чтобы это было похоронено во мне.
I hope it doesn't get too bleak
Надеюсь, она не станет слишком мрачной.
I don′t wanna feel too dark
Я не хочу чувствовать себя слишком мрачной.
I don′t want it buried in me
Я не хочу, чтобы это было похоронено во мне.
I hope it doesn't get too bleak
Надеюсь, она не станет слишком мрачной.
I don′t wanna feel too dark
Я не хочу чувствовать себя слишком мрачной.
I don't want it buried in me
Я не хочу, чтобы это было похоронено во мне.





Writer(s): Joshua Gailer Crocker, Georgia Kate Millett Willacy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.