Pipe Bueno feat. Dalmata - Limbo - traduction des paroles en allemand

Limbo - Pipe Bueno , Dalmata traduction en allemand




Limbo
Limbo
Nunca pensé que esto, me podría pasar
Ich hätte nie gedacht, dass mir das passieren könnte
Y
Und ja
Me enamoré de dos mujeres
Ich habe mich in zwei Frauen verliebt
Esta es mi historia
Das ist meine Geschichte
Pipe Bueno
Pipe Bueno
Ay ay ayyy
Ay ay ayyy
Que fácil es amar
Wie einfach ist es zu lieben
Pero que difícil se hace cuando hay
Aber wie schwierig wird es, wenn man
Que amar a dos en realidad
Tatsächlich zwei lieben muss
Supuestamente lo que fue una aventura
Was angeblich ein Abenteuer war
Terminó siendo una locura
Endete als Verrücktheit
Y se convirtió en un amor de verdad
Und wurde zu wahrer Liebe
Vivo en el limbo
Ich lebe im Limbo
Esta situación me tiene mal de la cabeza a
Diese Situation macht mich verrückt
Vivo en el limbo
Ich lebe im Limbo
Y ya no pa' dónde ir
Und ich weiß nicht mehr, wohin ich gehen soll
Vivo en el limbo
Ich lebe im Limbo
Esta situación me tiene mal de la cabeza a
Diese Situation macht mich verrückt
Vivo en el limbo
Ich lebe im Limbo
Y ya no pa' dónde ir
Und ich weiß nicht mehr, wohin ich gehen soll
Vi vi vi vi vi vivo en limbo
Ich le-le-le-le-le-lebe im Limbo
De lunes a domingo
Von Montag bis Sonntag
Estoy que me rindo
Ich bin kurz davor aufzugeben
Y para decidir por cuál, de ambos caminos seguir
Und mich zu entscheiden, welchen der beiden Wege ich gehen soll
Y no he podido
Und ich konnte es nicht
Ha sido para mi imposible
Es war für mich unmöglich
A lo mejor es que no soy lo suficiente insensible
Vielleicht bin ich nicht unsensibel genug
Como para poder yo entre dos corazones uno amar y otro romper
Um zwischen zwei Herzen wählen zu können, eines zu lieben und das andere zu brechen
Por eso es, que aunque
Deshalb ist es so, obwohl ich weiß
Que uno más uno no es igual a tres
Dass eins plus eins nicht gleich drei ist
Si una me pide que le
Wenn eine mich bittet, ihr zu geben
Yo le doy, lo que quiera toda la noche entera, que le
Gebe ich ihr, was sie will, die ganze Nacht lang, dass ich ihr gebe
Si la otra también,
Wenn die andere auch
Me lo pide yo le doy, lo que quiera la noche entera que le
Mich darum bittet, gebe ich ihr, was sie will, die ganze Nacht lang, dass ich ihr gebe
Si una me pide que le
Wenn eine mich bittet, ihr zu geben
Yo le doy, lo que quiera toda la noche entera, que le
Gebe ich ihr, was sie will, die ganze Nacht lang, dass ich ihr gebe
Si la otra también,
Wenn die andere auch
Me lo pide yo le doy, lo que quiera la noche entera que le
Mich darum bittet, gebe ich ihr, was sie will, die ganze Nacht lang, dass ich ihr gebe
Vivo en el limbo
Ich lebe im Limbo
Esta situación me tiene mal de la cabeza a
Diese Situation macht mich verrückt
Vivo en el limbo
Ich lebe im Limbo
Y ya no pa' dónde ir
Und ich weiß nicht mehr, wohin ich gehen soll
Vivo en el limbo
Ich lebe im Limbo
Esta situación me tiene mal de la cabeza a
Diese Situation macht mich verrückt
Vivo en el limbo
Ich lebe im Limbo
Y ya no pa' dónde ir
Und ich weiß nicht mehr, wohin ich gehen soll
Una me besa muy bien
Die eine küsst mich sehr gut
La otra baila perfecto
Die andere tanzt perfekt
Las dos me elevan hasta el cielo
Beide heben mich bis in den Himmel
Pero ninguna de ellas sabe este secreto
Aber keine von ihnen kennt dieses Geheimnis
Ya no ni qué hacer (Qué hacer)
Ich weiß nicht mehr, was ich tun soll (Was tun)
Creo que puedo enloquecer
Ich glaube, ich könnte verrückt werden
Por amor
Aus Liebe
Enamorado de dos
Verliebt in zwei
Cómo hago para no lastimar
Wie mache ich es, um nicht zu verletzen
Si a las dos las amo por igual
Wenn ich beide gleichermaßen liebe
Pero al final
Aber am Ende
Espero me puedan perdonar
Hoffe ich, dass sie mir verzeihen können
Entre dos corazones
Zwischen zwei Herzen
Si una me pide que le
Wenn eine mich bittet, ihr zu geben
Yo le doy, lo que quiera toda la noche entera, que le
Gebe ich ihr, was sie will, die ganze Nacht lang, dass ich ihr gebe
Si la otra también,
Wenn die andere auch
Me lo pide yo le doy, lo que quiera la noche entera que le
Mich darum bittet, gebe ich ihr, was sie will, die ganze Nacht lang, dass ich ihr gebe
Si una me pide que le
Wenn eine mich bittet, ihr zu geben
Yo le doy, lo que quiera toda la noche entera, que le
Gebe ich ihr, was sie will, die ganze Nacht lang, dass ich ihr gebe
Si la otra también,
Wenn die andere auch
Me lo pide yo le doy, lo que quiera la noche entera que le
Mich darum bittet, gebe ich ihr, was sie will, die ganze Nacht lang, dass ich ihr gebe
Vivo en el limbo
Ich lebe im Limbo
Esta situación me tiene mal de la cabeza a
Diese Situation macht mich verrückt
Vivo en el limbo
Ich lebe im Limbo
Y ya no pa' dónde ir
Und ich weiß nicht mehr, wohin ich gehen soll
Vivo en el limbo
Ich lebe im Limbo
Esta situación me tiene mal de la cabeza a
Diese Situation macht mich verrückt
Vivo en el limbo
Ich lebe im Limbo
Y ya no pa' dónde ir
Und ich weiß nicht mehr, wohin ich gehen soll
Pipe Bueno
Pipe Bueno
Ay ay ayyy
Ay ay ayyy
El Dalmation
El Dalmation
Ovy On The Drums
Ovy On The Drums
Kenai
Kenai
Pa' que te monte' en el viaje
Damit du auf die Reise kommst
FC Entertainment
FC Entertainment
Ay ay ayyy
Ay ay ayyy
El Dalmation
El Dalmation
A lo mexican
Auf mexikanische Art
Mavig
Mavig
Good Music Inc.
Good Music Inc.





Writer(s): Andres Felipe Giraldo Bueno, Daniel Echavarria Oviedo, Fernando Mangual, Joel López

Pipe Bueno feat. Dalmata - Limbo
Album
Limbo
date de sortie
26-10-2018

1 Limbo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.