Paroles et traduction Pipe Bueno - Cuando Me Vuelva a Enamorar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Me Vuelva a Enamorar
Cuando Me Vuelva A Enamorar
Cuando
Me
Vuelva
A
Enamorar
When
I
Fall
in
Love
Again
Churo
Díaz,
Elías
Mendoza
Churo
Díaz,
Elías
Mendoza
¡Cuando
yo
me
vuelva
a
enamorar!
When
I
fall
in
love
again!
Será
por
quien
lo
merezca
It'll
be
for
someone
who
deserves
it
¡Cuando
yo
vuelva
a
sentir
amor
When
I
feel
love
again
Ya
será
para
casarme
It'll
be
to
get
married
Hoy
tengo
pérdida
la
ilusión
Today
I'm
disillusioned
Yo
buscó
una
compañera
I'm
looking
for
a
companion
Que
pueda
brindarme
de
su
amor
y
que
mitigue
mis
penas
Who
can
give
me
her
love
and
ease
my
pain
No
será
un
juguete
para
yo
jugar,
She
won't
be
a
plaything
for
me,
Será
con
quién
voy
a
compartir
la
vida
She'll
be
the
one
I
share
my
life
with
Será
mi
pañuelo
cuando
quiera
llorar,
ella
me
dará
todo
lo
que
le
pida
She'll
be
my
shoulder
to
cry
on,
she'll
give
me
everything
I
ask
for
De
una
mujer
recibo
lo
que
me
quiera
dar
y
sí
I
receive
from
a
woman
what
she
wants
to
give
me
and
yes
Llega
a
ganarme
hasta
depronto
la
quiera
(Bis)
She
ends
up
winning
me
over,
even
perhaps
making
me
want
her
(Chorus)
Y
es
que
es
tan
díficil
And
it's
so
hard
Adivinar
quien
es
buena,
To
guess
who's
good,
Y
es
que
uno
no
sabe
sí
tiene
buenas
intenciones
And
you
don't
know
if
she
has
good
intentions
La
mujer
de
ahora
se
iguala
y
hace
lo
que
quiera
Today's
women
are
equal
and
do
whatever
they
want
Y
muchas
veces
dicen
que
quieren
dominar
a
los
hombres
And
many
times
they
say
they
want
to
dominate
men
Y
es
que
es
tan
díficil
adivinar
quien
es
buena,
And
it's
so
hard
to
guess
who's
good,
Y
es
que
uno
no
sabe
sí
tiene
buenas
intenciones
And
you
don't
know
if
she
has
good
intentions
Yo
no
quiero
a
nadie
hacerle
mal
I
don't
want
to
hurt
anyone
No
quiero
que
nadie
llore
I
don't
want
anyone
to
cry
Del
jardín
solo
quiero
una
rosa,
pero
que
no
tenga
espinas
I
only
want
a
rose
from
the
garden,
but
one
that
has
no
thorns
Lo
que
es
bello,
es
bello
hasta
el
final
What
is
beautiful,
is
beautiful
until
the
end
Así
quiero
mis
amores,
pero
para
que
cuidar
la
rosa
That's
how
I
want
my
loves,
but
why
care
for
the
rose
Sí
su
tallo
causa
heridas
If
its
stem
causes
wounds
Cuando
uno
se
quiere
para
que
más
pensar
When
you
love
each
other,
why
think
anymore?
Sí
ya
tiene
con
quién
compartir
la
vida
If
you
already
have
someone
to
share
your
life
with
Para
que
se
quieren
sí
conforme
no
están
Why
do
you
want
each
other
if
you're
not
satisfied?
Ese
ser
de
tú
alma
lo
tienta
la
mentira
That
being
in
your
soul
tempts
you
with
lies
Y
todo
es
por
qué
otro
ya
le
ha
gustado
más,
s
And
it's
all
because
someone
else
has
already
pleased
her
more,
s
Olo
porque
le
ha
dicho
que
ella
es
muy
bonita
(Bis)
Olo
because
he
told
her
that
she
is
very
beautiful
(Chorus)
Y
es
que
es
muy
díficil
adivinar
quien
es
buena,
And
it's
so
hard
to
guess
who's
good,
Y
es
que
uno
no
sabe
sí
tienen
buenas
intenciones
And
you
don't
know
if
they
have
good
intentions
La
mujer
de
ahora
se
iguala
y
hace
lo
que
quiera
Today's
women
are
equal
and
do
whatever
they
want
Y
muchas
veces
dicen
que
quieren
dominar
a
los
hombres
And
many
times
they
say
they
want
to
dominate
men
Y
es
que
es
tan
díficil
adivinar
quien
es
buena,
And
it's
so
hard
to
guess
who's
good,
Y
es
que
uno
no
sabe
sí
tienen
buenas
intenciones
(Bis)
And
you
don't
know
if
they
have
good
intentions
(Chorus)
Cuando
yo
me
vuelva
a
enamorar
When
I
fall
in
love
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Infinito
date de sortie
01-01-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.