Paroles et traduction Pipe Calderon - Desayuno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
linda
te
ves
en
la
madrugada
(uh,
eh)
You
look
so
beautiful
in
the
morning
(uh,
eh)
Tus
ojos
dicen
todo
sin
decir
nada
(y
yo
te
entiendo)
Your
eyes
say
everything
without
saying
anything
(and
I
understand
you)
Que
hay
algo
que
me
mata,
será
tu
boca
rosa
o
tu
cara
′e
enamorada
That
there
is
something
that
kills
me,
it's
your
pink
mouth
or
your
face
of
a
woman
in
love
Eso
no
me
lo
esperaba
pero
yo
te
juro
que
sí
me
lo
imaginaba
(demasiado)
I
didn't
expect
that,
but
I
swear,
I
had
imagined
it
(a
lot)
Sé
que
estás
pensando
lo
mismo
que
yo
I
know
you're
thinking
the
same
as
me
No
te
vistas
que
otra
vez
vamo'a
hacerlo
Don't
get
dressed,
because
we're
going
to
do
it
again
Mami
déjame
ser
tu
desayuno
Baby,
let
me
be
your
breakfast
No
puedo
negarte
que
me
siento
tuyo
I
can't
deny
that
I
feel
like
I'm
yours
Sé
que
estás
pensando
lo
mismo
que
yo
I
know
you're
thinking
the
same
as
me
No
te
vistas
que
otra
vez
vamo′a
hacerlo
Don't
get
dressed,
because
we're
going
to
do
it
again
Mami
déjame
ser
tu
desayuno
Baby,
let
me
be
your
breakfast
No
puedo
negarte
que
me
siento
tuyo
(ey)
I
can't
deny
that
I
feel
like
I'm
yours
(hey)
Mami,
prende
y
pasa
Baby,
light
up
and
come
over
Nos
vamos
a
la
terraza
Let's
go
to
the
terrace
Baby,
tú
sabes
que
te
llevo
hasta
la
Nasa
Baby,
you
know
I'll
take
you
to
NASA
Que
tú
me
envuelves,
como
tú
lo
mueves
That
you
wrap
me
up,
the
way
you
move
it
Ya
como
tú
en
la
calle
no
se
ven,
ey
Like
you
on
the
street,
they
don't
exist,
hey
Mami,
tú
ere'
interesante
Baby,
you're
interesting
Baby,
ya
te
vi,
eso
ya
viene
de
antes
Baby,
I've
seen
you,
it's
been
there
before
Si
yo
soy
el
oro,
tú
eres
los
diamantes
If
I'm
the
gold,
you're
the
diamonds
Tengo
un
par
de
phillie
pa'
que
to′a
la
noche
aguante,
ey
I
have
a
couple
of
phillies
so
that
it
lasts
all
night,
hey
Mami,
tú
eres
interesante
Baby,
you're
interesting
Baby,
ya
te
vi,
eso
viene
desde
antes
Baby,
I've
seen
you,
it's
been
there
before
Si
yo
soy
el
oro,
tú
eres
los
diamantes
If
I'm
the
gold,
you're
the
diamonds
Tengo
un
par
de
phillie
pa′
que
to'a
la
noche
aguante
I
have
a
couple
of
phillies
so
that
it
lasts
all
night
Sé
que
estás
pensando
lo
mismo
que
yo
I
know
you're
thinking
the
same
as
me
No
te
vistas
que
otra
vez
vamo′a
hacerlo
Don't
get
dressed,
because
we're
going
to
do
it
again
Mami
déjame
ser
tu
desayuno
Baby,
let
me
be
your
breakfast
No
puedo
negarte
que
me
siento
tuyo
I
can't
deny
that
I
feel
like
I'm
yours
Sé
que
estás
pensando
lo
mismo
que
yo
I
know
you're
thinking
the
same
as
me
No
te
vistas
que
otra
vez
vamo'a
hacerlo
Don't
get
dressed,
because
we're
going
to
do
it
again
Mami
déjame
ser
tu
desayuno
Baby,
let
me
be
your
breakfast
No
puedo
negarte
que
me
siento
tuyo
I
can't
deny
that
I
feel
like
I'm
yours
(Sé
que
estás
pensando
lo
mismo
que
yo)
(I
know
you're
thinking
the
same
as
me)
(No
te
vistas
que
otra
vez
vamos
a
hacerlo)
(Don't
get
dressed,
because
we're
going
to
do
it
again)
(Mami
déjame
ser
tu
desayuno)
(Baby,
let
me
be
your
breakfast)
(No
puedo
negarte
que
me
siento
tuyo)
(I
can't
deny
that
I
feel
like
I'm
yours)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.