Pipe Calderon - Necesito - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pipe Calderon - Necesito




Necesito
I Need You
Llevo uno años aquí soñando con tu sonrisa
I've been dreaming of your smile for years
Con un nudo en la garganta al no poderte decir (uh, ah)
With a lump in my throat, unable to tell you (uh, ah)
Que eres mi adoración, que eres la luz de mis días
That you are my adoration, that you are the light of my days
¡Qué duro estar tan cerca y tan lejos de ti!
How hard it is to be so close and yet so far from you!
Me siento invisible frente a ti
I feel invisible in front of you
Muero por hacerte sonreír
I die to make you smile
Hoy he decidido confesar
Today I've decided to confess
Que te necesito como el aire para respirar
That I need you like the air I breathe
Necesito que lo sepas, que muero por ti
I need you to know that I'm dying for you
Que estoy dispuesto a cualquier prueba por estar junto a ti
That I'm willing to go through any trial to be with you
Haces que el mundo se detenga cuando te veo pasar
You make the world stop when I see you pass by
me subes a las nubes y no quiero bajar
You lift me up to the clouds and I don't want to come down
Necesito que lo sepas, que muero por ti
I need you to know that I'm dying for you
Que estoy dispuesto a cualquier prueba por estar junto a ti
That I'm willing to go through any trial to be with you
Haces que el mundo se detenga cuando te veo pasar
You make the world stop when I see you pass by
me subes a las nubes y no quiero bajar
You lift me up to the clouds and I don't want to come down
Es ahora o nunca, debo ser sincero
It's now or never, I must be sincere
Decirte que desde hace tiempo te quiero y que
To tell you that I've loved you for a long time and that
Ya me he aguantado muchos años
I've put up with it for many years
Conmigo no habrá más engaños
With me there will be no more deception
Acércate y ven
Come closer and see
Déjame mostrarte que en puedes ver
Let me show you that in me you can see
Alguien que en el mundo te pueda querer
Someone who can truly love you in the world
Y que ya tus noches no serán como ayer
And that your nights won't be like yesterday's anymore
Cree en
Believe in me
Siempre que me llames voy a estar ahí
Whenever you call me, I'll be there
Aunque sea difícil lucharé por ti porque te quiero
Even if it's difficult, I'll fight for you because I love you
Que lo sepa el mundo entero
Let the whole world know
Cree en
Believe in me
Pero siempre que me llames voy a estar ahí
But whenever you call me, I'll be there
Aunque sea difícil lucharé por ti porque te quiero
Even if it's difficult, I'll fight for you because I love you
Que lo sepa el universo entero
Let the whole universe know
Necesito que lo sepas, que muero por ti
I need you to know that I'm dying for you
Que estoy dispuesto a cualquier prueba por estar junto a ti
That I'm willing to go through any trial to be with you
Haces que el mundo se detenga cuando te veo pasar
You make the world stop when I see you pass by
me subes a las nubes y no quiero bajar
You lift me up to the clouds and I don't want to come down
(Oh), ponte a pensar que lo que dije fue real
(Oh), think about what I said was real
Ahora entenderás, que muchas cosas por ti puedo dar
Now you'll understand, that there are many things I can give for you
Escucha tu corazón, uoh
Listen to your heart, uoh
Él te hará tomar una buena decisión
It will make you make a good decision
Pipe Calderon (necesito que lo sepas)
Pipe Calderon (I need you to know)
Yeah, yeah, (que estoy dispuesto a cualquier prueba)
Yeah, yeah, (that I'm willing to go through any trial)
Nelson en la letra
Nelson on the lyrics
Boby Sierra
Boby Sierra
Yeah, dímelo Fenix (haces que el mundo se detenga)
Yeah, tell me Fenix (you make the world stop)
We killing
We killing
We always killing (tú me subes a las nubes)
We always killing (you lift me up to the clouds)
Oh, yeah, Calderon Record
Oh, yeah, Calderon Record
(No fallamos, necesito que lo sepas)
(We don't fail, I need you to know)





Writer(s): Felipe Ramirez Calderon, Nelson Enrrique Alvarado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.