Paroles et traduction Pipe Calderon - Se Lo Prometo
Se Lo Prometo
Я тебе обещаю
Amor
me
prometemes
una
cosa
que
me
lo
vas
a
hacer
donde
sea
Любимая,
обещаешь
мне
кое-что?
Ты
сделаешь
это
где
угодно.
Uhh
Pipe
Calderón
Ух,
Пайп
Кальдерон
Hey
esa
vieja
me
salio
con
una
vaina
rara
Эй,
эта
девчонка
выкинула
странный
фортель.
Ella
quiere
salirse
con
la
suya
Она
хочет,
чтобы
все
было
по-еему.
Grita
y
si
paro
entierra
las
uñas
(Eso
duele)
Кричит,
а
если
я
остановлюсь,
вцепляется
ногтями.
(Это
больно)
Quiere
que
le
de
una
y
otra
vez
Хочет,
чтобы
я
делал
это
снова
и
снова.
Dice
que
el
sex
disminuye
el
estres
Говорит,
что
секс
снимает
стресс.
Freaky
girl
no
le
importa
si
la
ven
Оторва,
ей
все
равно,
если
нас
увидят.
Y
a
mi
me
mata
que
И
меня
убивает
то,
что...
Ella
es
extraña
Она
странная.
Y
me
salio
con
una
rara
И
выкинула
странный
номер.
Queria
que
le
prometiera
Хотела,
чтобы
я
пообещал,
Que
donde
fuera
le
iba
a
hacer
el
sex
Что
где
бы
мы
ни
были,
я
буду
заниматься
с
ней
сексом.
Yo
no
sabia
en
realidad
en
lo
que
me
metia
Я
не
понимал,
во
что
ввязываюсь.
Pero
sin
pensar
le
dije
Но,
не
думая,
сказал:
Claro
yo
se
lo
prometo
meto
meto
a
usted
Конечно,
я
тебе
обещаю,
я
тебя
поимею.
Ella
me
coge
el
microfono
hasta
en
la
carretera
Она
отбирает
у
меня
микрофон
даже
на
дороге.
Quiere
que
le
pruebe
el
sonido
donde
ella
quiera
Хочет,
чтобы
я
проверил
звук
там,
где
ей
вздумается.
No
le
importa
si
estamos
en
el
mall
o
en
la
discoteca
Ей
все
равно,
в
торговом
центре
мы
или
в
клубе.
Ella
se
lo
disfruta
y
le
gusta
que
la
vean
Она
наслаждается
этим
и
ей
нравится,
когда
нас
видят.
Le
pregunte
a
Maluma
que
antes
estuvo
con
ella
Я
спросил
Малуму,
который
был
с
ней
раньше.
Me
dijo
que
si
fuma
y
es
una
farandulera
e
era
Он
сказал,
что
она
курит
и
тусовщица.
Si
no
le
das
ella
se
va
con
cualquiera
Если
ты
ей
не
дашь,
она
уйдет
к
кому-нибудь
другому.
Ella
es
extraña
Она
странная.
Y
me
salio
con
una
rara
И
выкинула
странный
номер.
Queria
que
le
prometiera
Хотела,
чтобы
я
пообещал,
Que
donde
fuera
le
iba
a
hacer
el
sex
Что
где
бы
мы
ни
были,
я
буду
заниматься
с
ней
сексом.
Yo
no
sabia
en
realidad
en
lo
que
me
metia
Я
не
понимал,
во
что
ввязываюсь.
Pero
sin
pensar
le
dije
Но,
не
думая,
сказал:
Claro
yo
se
lo
prometo
meto
meto
a
usted
Конечно,
я
тебе
обещаю,
я
тебя
поимею.
Y
yo
no
se
porque
porque
И
я
не
знаю,
почему,
почему
Me
la
tenia
que
encontrar
a
usted
Я
должен
был
встретить
тебя.
Tan
enferma
y
tan
adicta
al
sex
Такую
больную
и
зависимую
от
секса.
No
se
si
voy
a
aguantar
Не
знаю,
выдержу
ли
я.
Y
me
puso
a
tomar
ginseng
И
она
заставила
меня
пить
женьшень.
Los
condones
ya
nos
los
compro
de
a
3
Презервативы
теперь
покупаем
не
по
3 штуки.
Ella
me
puso
a
comprar
de
a
10
Она
заставила
меня
покупать
по
10.
Ya
tengo
patrocinio
con
today
У
меня
уже
спонсорский
контракт
с
Today.
Ella
me
pide
en
el
cine
Она
просит
меня
в
кино.
Se
pone
minifalda
nada
abajo
paque
yo
me
exite
Надевает
мини-юбку
и
ничего
под
ней,
чтобы
возбудить
меня.
Quiere
acabarme
Хочет
меня
доконать.
He
bajado
5 kilos
y
sin
dieta
solo
chupando
tet#$%
Я
похудел
на
5 килограмм
без
диеты,
только
сося
сиськи.
Ella
quiere
salirse
con
la
suya
Она
хочет,
чтобы
все
было
по-еему.
Grita
y
si
paro
entierra
las
uñas
(Eso
duele)
Кричит,
а
если
я
остановлюсь,
вцепляется
ногтями.
(Это
больно)
Quiere
que
le
de
una
y
otra
vez
Хочет,
чтобы
я
делал
это
снова
и
снова.
Dice
que
el
sex
disminuye
el
estres
Говорит,
что
секс
снимает
стресс.
Freaky
girl
no
le
importa
si
la
ven
Оторва,
ей
все
равно,
если
нас
увидят.
Y
a
mi
me
mata
que
И
меня
убивает
то,
что...
Ella
es
extraña
Она
странная.
Y
me
salio
con
una
rara
И
выкинула
странный
номер.
Queria
que
le
prometiera
Хотела,
чтобы
я
пообещал,
Que
donde
fuera
le
iba
a
hacer
el
sex
Что
где
бы
мы
ни
были,
я
буду
заниматься
с
ней
сексом.
Yo
no
sabia
en
realidad
en
lo
que
me
metia
Я
не
понимал,
во
что
ввязываюсь.
Pero
sin
pensar
le
dije
Но,
не
думая,
сказал:
Claro
yo
se
lo
prometo
meto
meto
a
usted
Конечно,
я
тебе
обещаю,
я
тебя
поимею.
Yeahh
Pipe
Calderón
Да,
Пайп
Кальдерон
La
versatilidad
no
se
aprende
yeah
se
lleva
en
la
sangre
Универсальность
не
учится,
да,
она
в
крови.
Hyde
el
verdadero
químico
Young
Cronky
Chan
el
Genio
Kevin
ADG
Hyde,
настоящий
химик,
Young
Cronky
Chan,
гений,
Kevin
ADG
DIOS
mio
definitivamente
yo
no
sabia
en
lo
Боже
мой,
я
точно
не
знал,
во
что
Que
me
metía.
¡Que
locura!.
Я
ввязываюсь.
Что
за
безумие!.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): pipe calderón
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.