Pipe Calderon - Te Gateo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pipe Calderon - Te Gateo




Te Gateo
Теползаю
Mami escucha bien esto
Малышка, послушай, что я скажу
que es temprano y que pena si te molesto,
Знаю, что рано, и прости, если тебя разбудил,
No es que esté buscando un pretexto
Это не повод найти предлог
Para sentir tu cuerpo ... baby
Коснуться твоего тела, крошка
Mami escucha bien esto
Малышка, послушай, что я скажу
que es temprano y que pena si te molesto,
Знаю, что рано, и прости, если тебя разбудил,
No es que esté buscando un pretexto
Это не повод найти предлог
Para sentir tu cuerpo
Коснуться твоего тела
Yo quiero estar contigo amor
Я хочу быть с тобой, любовь моя
Quiero arrancarte el pantalón
Хочу снять с тебя штаны
Me desespero pues quiero
Я сгораю от нетерпения, потому что хочу
Que conmigo pierdas el control
Чтобы ты потеряла контроль со мной
Yo quiero estar contigo amor
Я хочу быть с тобой, любовь моя
Quiero arrancarte el pantalón
Хочу снять с тебя штаны
Me desespero pues quiero
Я сгораю от нетерпения, потому что хочу
Que conmigo pierdas el control
Чтобы ты потеряла контроль со мной
Mientras te gateo y te gateo y te gateo
Пока я ползаю, ползаю, ползаю
Mientras te gateo y te gateo y te gateo,
Пока я ползаю, ползаю, ползаю,
Mientras te gateo más te deseo
Чем больше я ползаю, тем сильнее тебя хочу
Yo te gateo y te gateo y te gateo
Я ползаю, ползаю, ползаю
Mientras te gateo y te gateo y te gateo
Пока я ползаю, ползаю, ползаю
Mientras te gateo y te gateo y te gateo,
Пока я ползаю, ползаю, ползаю,
Mientras te gateo más te deseo
Чем больше я ползаю, тем сильнее тебя хочу
Yo te gateo y te gateo y te gateo
Я ползаю, ползаю, ползаю
Llegando al hotel ... sábado en la noche que loquera,
Приехав в отель... в субботу вечером, что за безумие,
Me preguntan señor Reykon que habitación desea,
Меня спрашивают: "Сеньор Рейкон, в какой номер вы желаете попасть?"
Yo le digo señorita deme la que usted quiera,
Я говорю: "Сеньорита, дайте мне любой номер"
Al cabo estoy muy loco y me duermo donde
Потому что я все равно сойду с ума и усну где угодно.
No fué mi culpa quedar a su lado
Я не виноват, что оказался рядом с тобой.
Habitación junta, me incita al pecado,
Соседние комнаты подталкивают меня к греху,
Solo un muro nos tiene separados,
Только стена нас разделяет,
Rompo ese y me acuesto a su lado.
Я проломлю ее и лягу рядом с тобой.
Yo quiero estar contigo amor
Я хочу быть с тобой, любовь моя
Quiero arrancarte el pantalón
Хочу снять с тебя штаны
Me desespero pues quiero
Я сгораю от нетерпения, потому что хочу
Que conmigo pierdas el control
Чтобы ты потеряла контроль со мной
Yo quiero estar contigo amor
Я хочу быть с тобой, любовь моя
Quiero arrancarte el pantalón
Хочу снять с тебя штаны
Me desespero pues quiero
Я сгораю от нетерпения, потому что хочу
Que conmigo pierdas el control
Чтобы ты потеряла контроль со мной
Me le asome sigiloso, paso a paso silencioso,
Я осторожно подошел к тебе, шаг за шагом, бесшумно,
Yo sabía que era peligroso,
Я знал, что это опасно,
Y me puse nervioso, hice destrozos,
И я занервничал, и наделал глупостей,
Y esa mujer ahí mismo me pilló
И эта женщина тут же поймала меня.
Y perdí el control ... en la habitación,
И я потерял контроль... в комнате,
Ella me acorraló ... y resulta que el gatia'o era yo
Она загнала меня в угол... и оказалось, что котик - это я.
Y perdí el control ... en la habitación,
И я потерял контроль... в комнате,
Ella me acorraló ... y resulta que el gatia'o era yo
Она загнала меня в угол... и оказалось, что котик - это я.
Yo quiero estar contigo amor
Я хочу быть с тобой, любовь моя
Quiero arrancarte el pantalón
Хочу снять с тебя штаны
Me desespero pues quiero
Я сгораю от нетерпения, потому что хочу
Que conmigo pierdas el control
Чтобы ты потеряла контроль со мной
Yo quiero estar contigo amor
Я хочу быть с тобой, любовь моя
Quiero arrancarte el pantalón
Хочу снять с тебя штаны
Me desespero pues quiero
Я сгораю от нетерпения, потому что хочу
Que conmigo pierdas el contro
Чтобы ты потеряла контроль со мной.
Mientras te gateo y te gateo y te gateo
Пока я ползаю, ползаю, ползаю
Mientras te gateo y te gateo y te gateo,
Пока я ползаю, ползаю, ползаю,
Mientras te gateo más te deseo
Чем больше я ползаю, тем сильнее тебя хочу
Yo te gateo y te gateo y te gateo
Я ползаю, ползаю, ползаю
Mientras te gateo y te gateo y te gateo
Пока я ползаю, ползаю, ползаю
Mientras te gateo y te gateo y te gateo,
Пока я ползаю, ползаю, ползаю,
Mientras te gateo más te deseo
Чем больше я ползаю, тем сильнее тебя хочу
Yo te gateo y te gateo y te gateo
Я ползаю, ползаю, ползаю





Writer(s): Sebastian Sanchez Cardona, Andres Felipe Robledo Londono, Bryan Snaider Lezcano Chaverra, Johan Alexander Berrio Gonzalez, Juan Felipe Ochoa Calderon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.