Pipe Calderón feat. Reykon - Te Gateo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pipe Calderón feat. Reykon - Te Gateo




Te Gateo
Te Gateo
Dice...
She says...
Este es Reykon el líder que no se te olvide
This is Reykon the leader don't forget
Junto a Pipe Calderón
Together with Pipe Calderón
Mami escucha bien esto
Baby listen to this
que es temprano y que pena si te molesto,
I know it's early and I'm sorry if I'm bothering you,
No es que esté buscando un pretexto
It's not that I'm looking for an excuse,
Para sentir tu cuerpo ... baby
To feel your body ... baby
Mami escucha bien esto
Baby listen to this
que es temprano y que pena si te molesto,
I know it's early and I'm sorry if I'm bothering you,
No es que esté buscando un pretexto
It's not that I'm looking for an excuse,
Para sentir tu cuerpo
To feel your body
Yo quiero estar contigo amor
I want to be with you love
Quiero arrancarte el pantalón
I want to rip your pants off
Me desespero pues quiero
I'm desperate because I want
Que conmigo pierdas el control Mientras te gateo y te gateo y te gateo
You to lose control with me While I crawl and crawl and crawl
Mientras te gateo y te gateo y te gateo,
While I crawl and crawl and crawl,
Mientras te gateo más te deseo
The more I crawl the more I desire you
Yo te gateo y te gateo y te gateo Llegando al hotel ... sábado en la noche que loquera,
I crawl and crawl and crawl Getting to the hotel ... Saturday night what craziness,
Me preguntan señor Reykon que habitación desea,
They ask me Mr. Reykon which room do you want,
Yo le digo señorita deme la que usted quiera,
I say miss give me the one you want,
Al cabo estoy muy loco y me duermo donde sea...
Anyway I'm very crazy and I'll sleep wherever...
No fué mi culpa quedar a su lado
It wasn't my fault to be next to you
Habitación junta, me incita al pecado,
Adjoining room, it incites me to sin,
Solo un muro nos tiene separados,
Only a wall separates us,
Rompo ese hijuep... y me acuesto a su lado.
I break that son of a b.... and lie down next to you.
Yo quiero estar contigo amor
I want to be with you love
Quiero arrancarte el pantalón
I want to rip your pants off
Me desespero pues quiero
I'm desperate because I want
Que conmigo pierdas el control Me le asome sigiloso, paso a paso silencioso,
You to lose control with me I peeked in on him stealthily, step by step silently,
Yo sabía que era peligroso,
I knew it was dangerous,
Y me puse nervioso, hice destrozos,
And I got nervous, I caused havoc,
Y esa mujer ahí mismo me pilló
And that woman caught me right there
Y perdí el control ... en la habitación,
And I lost control ... in the bedroom,
Ella me acorraló ... y resulta que el gatia′o era yo Yo quiero estar contigo amor
She cornered me ... and it turned out that I was the pussycat I want to be with you love
Quiero arrancarte el pantalón
I want to rip your pants off
Me desespero pues quiero
I'm desperate because I want
Que conmigo pierdas el control Mientras te gateo y te gateo y te gateo
You to lose control with me While I crawl and crawl and crawl
Mientras te gateo y te gateo y te gateo,
While I crawl and crawl and crawl,
Mientras te gateo más te deseo
The more I crawl the more I desire you
Yo te gateo y te gateo y te gateo Bienvenidos a la ciudad de Dios, de Dios
I crawl and crawl and crawl Welcome to the city of God, of God
Pipe Calderón con Reykon el líder que no se te olvide
Pipe Calderón with Reykon the leader don't forget
Alexander Dj ... D D Dj
Alexander Dj ... D D Dj
Y ando con Chez Tom y Chan el genio
And I'm with Chez Tom and Chan the genius
Y la Versatilidad no se Aprende se lleva en la Sangre
And Versatility is not Learned it is carried in the Blood
Tu sabes cómo va mi amor
You know how my love goes
Y Te Gateo y Te Gateo.
And I Crawl and I Crawl.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.