Ajouter une traduction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Gateo
Ich schleiche mich an dich ran
Mami
escucha
bien
esto
Schatz,
hör
gut
zu
Sé
que
es
temprano
y
que
pena
si
te
molesto
Ich
weiß,
es
ist
früh
und
es
tut
mir
leid,
wenn
ich
dich
störe
No
es
que
esté
buscando
un
pretexto
Es
ist
nicht
so,
dass
ich
einen
Vorwand
suche
Para
sentir
tu
cuerpo
...
baby
Um
deinen
Körper
zu
spüren
...
Baby
Mami
escucha
bien
esto
Schatz,
hör
gut
zu
Sé
que
es
temprano
y
que
pena
si
te
molesto
Ich
weiß,
es
ist
früh
und
es
tut
mir
leid,
wenn
ich
dich
störe
No
es
que
esté
buscando
un
pretexto
Es
ist
nicht
so,
dass
ich
einen
Vorwand
suche
Para
sentir
tu
cuerpo
Um
deinen
Körper
zu
spüren
Yo
quiero
estar
contigo
amor
Ich
will
mit
dir
zusammen
sein,
Liebling
Quiero
arrancarte
el
pantalón
Ich
will
dir
die
Hose
ausziehen
Me
desespero
pues
quiero
Ich
werde
ungeduldig,
denn
ich
will
Que
conmigo
pierdas
el
control
Dass
du
mit
mir
die
Kontrolle
verlierst
Yo
quiero
estar
contigo
amor
Ich
will
mit
dir
zusammen
sein,
Liebling
Quiero
arrancarte
el
pantalón
Ich
will
dir
die
Hose
ausziehen
Me
desespero
pues
quiero
Ich
werde
ungeduldig,
denn
ich
will
Que
conmigo
pierdas
el
control
Dass
du
mit
mir
die
Kontrolle
verlierst
Mientras
te
gateo
y
te
gateo
y
te
gateo
Während
ich
dich
anfasse
und
dich
anfasse
und
dich
anfasse
Mientras
te
gateo
y
te
gateo
y
te
gateo
Während
ich
dich
anfasse
und
dich
anfasse
und
dich
anfasse
Mientras
te
gateo
más
te
deseo
Während
ich
dich
anfasse,
begehre
ich
dich
mehr
Yo
te
gateo
y
te
gateo
y
te
gateo
Ich
schleiche
mich
an
dich
ran
und
fasse
dich
an
und
fasse
dich
an
Mientras
te
gateo
y
te
gateo
y
te
gateo
Während
ich
dich
anfasse
und
dich
anfasse
und
dich
anfasse
Mientras
te
gateo
y
te
gateo
y
te
gateo
Während
ich
dich
anfasse
und
dich
anfasse
und
dich
anfasse
Mientras
te
gateo
más
te
deseo
Während
ich
dich
anfasse,
begehre
ich
dich
mehr
Yo
te
gateo
y
te
gateo
y
te
gateo
Ich
schleiche
mich
an
dich
ran
und
fasse
dich
an
und
fasse
dich
an
Llegando
al
hotel
...
sábado
en
la
noche
que
loquera
Im
Hotel
ankommend
...
Samstagabend,
was
für
ein
Wahnsinn
Me
preguntan
señor
Reykon
que
habitación
desea
Sie
fragen
mich,
Herr
Reykon,
welches
Zimmer
wünschen
Sie
Yo
le
digo
señorita
deme
la
que
usted
quiera
Ich
sage
ihr,
Fräulein,
geben
Sie
mir
das,
welches
Sie
wollen
Al
cabo
estoy
muy
loco
y
me
duermo
donde
Ich
bin
sowieso
sehr
verrückt
und
schlafe,
wo
No
fué
mi
culpa
quedar
a
su
lado
Es
war
nicht
meine
Schuld,
neben
ihr
zu
landen
Habitación
junta,
me
incita
al
pecado
Zimmer
an
Zimmer,
es
verleitet
mich
zur
Sünde
Solo
un
muro
nos
tiene
separados
Nur
eine
Wand
trennt
uns
Rompo
ese
y
me
acuesto
a
su
lado
Ich
durchbreche
sie
und
lege
mich
neben
sie
Yo
quiero
estar
contigo
amor
Ich
will
mit
dir
zusammen
sein,
Liebling
Quiero
arrancarte
el
pantalón
Ich
will
dir
die
Hose
ausziehen
Me
desespero
pues
quiero
Ich
werde
ungeduldig,
denn
ich
will
Que
conmigo
pierdas
el
control
Dass
du
mit
mir
die
Kontrolle
verlierst
Yo
quiero
estar
contigo
amor
Ich
will
mit
dir
zusammen
sein,
Liebling
Quiero
arrancarte
el
pantalón
Ich
will
dir
die
Hose
ausziehen
Me
desespero
pues
quiero
Ich
werde
ungeduldig,
denn
ich
will
Que
conmigo
pierdas
el
control
Dass
du
mit
mir
die
Kontrolle
verlierst
Me
le
asome
sigiloso,
paso
a
paso
silencioso
Ich
nähere
mich
ihr
verstohlen,
Schritt
für
Schritt,
leise
Yo
sabía
que
era
peligroso
Ich
wusste,
dass
es
gefährlich
war
Y
me
puse
nervioso,
hice
destrozos
Und
ich
wurde
nervös,
richtete
Chaos
an
Y
esa
mujer
ahí
mismo
me
pilló
Und
diese
Frau
hat
mich
sofort
erwischt
Y
perdí
el
control
...
en
la
habitación
Und
ich
verlor
die
Kontrolle
...
im
Zimmer
Ella
me
acorraló
...
y
resulta
que
el
gatia'o
era
yo
Sie
drängte
mich
in
die
Enge
...
und
es
stellte
sich
heraus,
dass
ich
derjenige
war,
der
angeschlichen
wurde
Y
perdí
el
control
...
en
la
habitación
Und
ich
verlor
die
Kontrolle
...
im
Zimmer
Ella
me
acorraló
...
y
resulta
que
el
gatia'o
era
yo
Sie
drängte
mich
in
die
Enge
...
und
es
stellte
sich
heraus,
dass
ich
derjenige
war,
der
angeschlichen
wurde
Yo
quiero
estar
contigo
amor
Ich
will
mit
dir
zusammen
sein,
Liebling
Quiero
arrancarte
el
pantalón
Ich
will
dir
die
Hose
ausziehen
Me
desespero
pues
quiero
Ich
werde
ungeduldig,
denn
ich
will
Que
conmigo
pierdas
el
control
Dass
du
mit
mir
die
Kontrolle
verlierst
Yo
quiero
estar
contigo
amor
Ich
will
mit
dir
zusammen
sein,
Liebling
Quiero
arrancarte
el
pantalón
Ich
will
dir
die
Hose
ausziehen
Me
desespero
pues
quiero
Ich
werde
ungeduldig,
denn
ich
will
Que
conmigo
pierdas
el
contro
Dass
du
mit
mir
die
Kontrolle
verlierst
Mientras
te
gateo
y
te
gateo
y
te
gateo
Während
ich
dich
anfasse
und
dich
anfasse
und
dich
anfasse
Mientras
te
gateo
y
te
gateo
y
te
gateo
Während
ich
dich
anfasse
und
dich
anfasse
und
dich
anfasse
Mientras
te
gateo
más
te
deseo
Während
ich
dich
anfasse,
begehre
ich
dich
mehr
Yo
te
gateo
y
te
gateo
y
te
gateo
Ich
schleiche
mich
an
dich
ran
und
fasse
dich
an
und
fasse
dich
an
Mientras
te
gateo
y
te
gateo
y
te
gateo
Während
ich
dich
anfasse
und
dich
anfasse
und
dich
anfasse
Mientras
te
gateo
y
te
gateo
y
te
gateo
Während
ich
dich
anfasse
und
dich
anfasse
und
dich
anfasse
Mientras
te
gateo
más
te
deseo
Während
ich
dich
anfasse,
begehre
ich
dich
mehr
Yo
te
gateo
y
te
gateo
y
te
gateo
Ich
schleiche
mich
an
dich
ran
und
fasse
dich
an
und
fasse
dich
an
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andres Felipe Robledo Londono, Johan Alexander Berrio Gonzalez, Sebastian Sanchez Cardona, Bryan Snaider Lezcano Chaverra, Juan Felipe Ochoa Calderon
Album
History
date de sortie
03-01-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.