Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya No Te Amo
Ich liebe dich nicht mehr
Tu
no
sabes
lo
que
es
un
"te
quiero"
Du
weißt
nicht,
was
ein
"Ich
hab
dich
lieb"
ist
Tu
no
sabes
lo
que
es
un
"te
amo"
Du
weißt
nicht,
was
ein
"Ich
liebe
dich"
ist
Y
conmigo
tu
sigues
jugando
Und
mit
mir
spielst
du
weiter
Y
el
amor
ya
se
me
esta
acabando
Und
meine
Liebe
endet
langsam
Crees
que
yo
estoy
en
tus
manos?
Glaubst
du,
ich
bin
in
deinen
Händen?
Y
entre
tus
dedos
hoy
me
estoy
escapando
Und
zwischen
deinen
Fingern
entkomme
ich
heute
Ya
no
eres
mi
vida,
ya
no
te
amo
Du
bist
nicht
mehr
mein
Leben,
ich
liebe
dich
nicht
mehr
Y
el
tiempo
a
tu
lado
me
ha
dejado
heridas
Und
die
Zeit
an
deiner
Seite
hat
mir
Wunden
hinterlassen
Ya
no
eres
mi
vida,
ya
no
te
amo
Du
bist
nicht
mehr
mein
Leben,
ich
liebe
dich
nicht
mehr
Y
el
corazón
ahora
de
piedra
ha
quedado
Und
das
Herz
ist
jetzt
zu
Stein
geworden
I
like
it
baby
I
like
it
baby
Debo
decirte
que
llego
otro
amor
y
aún
Ich
muss
dir
sagen,
dass
eine
andere
Liebe
kam
und
noch
No
la
he
besado
(y
aún
no
la
he
besado)
Ich
habe
sie
nicht
geküsst
(und
ich
habe
sie
noch
nicht
geküsst)
Tu
no
me
amas
y
la
otra
persona
me
Du
liebst
mich
nicht
und
die
andere
Person
Quiere
a
su
lado
(me
quiere
a
su
lado)
Will
mich
an
ihrer
Seite
(will
mich
an
ihrer
Seite)
Crei
que
yo
era
todo
para
ti,
pero
me
he
equivocado
Ich
dachte,
ich
wäre
alles
für
dich,
aber
ich
habe
mich
geirrt
Ya
no
vale
la
pena
mas
llorar,
ni
seguir
a
tu
lado
Es
lohnt
sich
nicht
mehr
zu
weinen,
noch
an
deiner
Seite
zu
bleiben
Ya
no
eres
mi
vida,
ya
no
te
amo
Du
bist
nicht
mehr
mein
Leben,
ich
liebe
dich
nicht
mehr
Y
el
tiempo
a
tu
lado
me
ha
dejado
heridas
Und
die
Zeit
an
deiner
Seite
hat
mir
Wunden
hinterlassen
Ya
no
eres
mi
vida,
ya
no
te
amo
Du
bist
nicht
mehr
mein
Leben,
ich
liebe
dich
nicht
mehr
Y
el
corazón
ahora
de
piedra
ha
quedado
Und
das
Herz
ist
jetzt
zu
Stein
geworden
Y
se
rumora
que
las
24
horas
lloras
Und
man
munkelt,
dass
du
24
Stunden
weinst
Porque
ahora
te
sola,
solamente
ten
presente
Weil
du
jetzt
allein
bist,
behalte
nur
im
Kopf
Que
el
amor
nunca
se
muere
de
repente
Dass
die
Liebe
niemals
plötzlich
stirbt
Porque
tu
lo
mataste
con
tu
actitud
Denn
du
hast
sie
mit
deiner
Haltung
getötet
A
este
amor
le
cambiaste
look
Du
hast
das
Aussehen
dieser
Liebe
verändert
Y
ahora
lloras,
y
ahora
lloras
Und
jetzt
weinst
du,
und
jetzt
weinst
du
Porque
tu
lo
mataste
con
tu
actitud
Denn
du
hast
sie
mit
deiner
Haltung
getötet
A
este
amor
le
cambiaste
look
Du
hast
das
Aussehen
dieser
Liebe
verändert
Y
ahora
lloras...
Y
ahora
lloras
por
pipe
cruz
Und
jetzt
weinst
du...
Und
jetzt
weinst
du
wegen
Pipe
Cruz
I
like
it
baby
I
like
it
baby
Que
creiste
mi
amor,
que
te
iba
a
esperar
toda
la
vida?
Chao
corazón
Was
dachtest
du,
meine
Liebe,
dass
ich
mein
ganzes
Leben
auf
dich
warten
würde?
Tschüss,
Herzchen
Tu
no
sabes
lo
que
es
un
"te
quiero"
Du
weißt
nicht,
was
ein
"Ich
hab
dich
lieb"
ist
Tu
no
sabes
lo
que
es
un
"te
amo"
Du
weißt
nicht,
was
ein
"Ich
liebe
dich"
ist
Y
conmigo
tu
sigues
jugando
Und
mit
mir
spielst
du
weiter
Y
el
amor
ya
se
me
esta
acabando
Und
meine
Liebe
endet
langsam
Crees
que
yo
estoy
en
tus
manos?
Glaubst
du,
ich
bin
in
deinen
Händen?
Y
entre
tus
dedos
hoy
me
estoy
escapando
Und
zwischen
deinen
Fingern
entkomme
ich
heute
Ya
no
eres
mi
vida,
ya
no
te
amo
Du
bist
nicht
mehr
mein
Leben,
ich
liebe
dich
nicht
mehr
Y
el
tiempo
a
tu
lado
me
ha
dejado
heridas
Und
die
Zeit
an
deiner
Seite
hat
mir
Wunden
hinterlassen
Ya
no
eres
mi
vida,
ya
no
te
amo
Du
bist
nicht
mehr
mein
Leben,
ich
liebe
dich
nicht
mehr
Y
el
corazón
ahora
de
piedra
ha
quedado
Und
das
Herz
ist
jetzt
zu
Stein
geworden
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Felipe Cruz Montoya
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.