Paroles et traduction Pipe - All I Ever Wanted
All
I
ever
wanted
was
a
sports
car
Все,
что
я
когда-либо
хотел,
- это
спортивная
машина.
All
i
ever
wanted
was
this
old
school
Все,
что
я
когда-либо
хотел,
- это
старая
школа.
All
I
ever
wanted
was
a
sports
car
Все,
что
я
когда-либо
хотел,
- это
спортивная
машина.
All
I
ever
wanted
was
a
old
school
Все,
что
я
когда-либо
хотел,
- это
старая
школа.
All
I
ever
wanted
was
a
big
house
on
the
hill
Все,
что
я
когда-либо
хотел,
- это
большой
дом
на
холме.
And
make
it
out
the
hood
like
supposed
to
И
выбраться
из
капота,
как
и
положено.
All
I
ever
wanted
was
some
sacrifice
Все,
чего
я
когда-либо
хотел,
- это
немного
жертв.
To
my
lost
ones
I'll
see
you
after
life
Для
моих
потерянных
я
увижу
тебя
после
жизни
All
I
really
want
is
more
than
average
Все,
чего
я
действительно
хочу,
- это
больше
среднего.
And
a
peace
of
mind
I
hate
when
I
turn
savage
И
душевное
спокойствие,
которое
я
ненавижу,
когда
становлюсь
диким.
Mic
check
check
the
Mike
I'ma
do
it
right
Проверка
микрофона
проверка
микрофона
я
все
сделаю
правильно
What
happens
in
the
dark
always
comes
to
light
То,
что
происходит
в
темноте,
всегда
выходит
на
свет.
Competein
with
my
life
yeah
I
never
knew
Соревнуясь
со
своей
жизнью
да
я
никогда
этого
не
знал
There's
only
one
of
me
work
on
a
better
you
Есть
только
одна
часть
меня
работающая
над
лучшим
тобой
You
can
lose
it
all
to
the
fast
life
Ты
можешь
потерять
все
ради
быстрой
жизни.
She
can
have
it
all
if
she
act
right
Она
может
получить
все,
если
будет
вести
себя
правильно.
Stay
down
til
I
come
up
thats
a
dream
girl
Оставайся
внизу
пока
я
не
поднимусь
это
девушка
мечты
Too
good
to
be
true
am
I
livin
in
a
dream
world
Слишком
хорошо
чтобы
быть
правдой
неужели
я
живу
в
мире
грез
Throw
the
money
watch
em
turn
to
dancers
Бросай
деньги
Смотри
Как
они
превращаются
в
танцоров
How
I
lose
my
Grandpa
to
some
cancer
Как
я
потерял
своего
дедушку
из-за
какого-то
рака
Snooze
wit
us
but
he
barried
in
Atlanta
Дремлет
с
нами,
но
он
загораживает
Атланту.
Asking
God
why
and
I
still
ain't
got
no
answers
Спрашиваю
Бога
почему
а
у
меня
до
сих
пор
нет
ответов
Told
your
kids
you
on
the
way
and
you
ain't
show
up
Сказал
своим
детям,
что
ты
уже
в
пути,
но
ты
не
появляешься.
The
difference
is
they
wanna
be
me
when
they
grow
up
Разница
в
том,
что
они
хотят
быть
мной,
когда
вырастут.
I'ma
stay
down
Я
останусь
внизу.
Stay
humble
till
I
blow
up
Оставайся
скромным,
пока
я
не
взорвусь.
Chasin
new
levels
Chasin
новые
уровни
New
heights
new
heights
so
we
po'
up
Новые
высоты,
новые
высоты,
так
что
мы
поднимаемся
вверх.
All
I
ever
wanted
was
a
sports
car
Все,
что
я
когда-либо
хотел,
- это
спортивная
машина.
All
I
ever
wanted
was
a
old
school
Все,
что
я
когда-либо
хотел,
- это
старая
школа.
All
I
ever
wanted
was
a
big
house
on
the
hill
Все,
что
я
когда-либо
хотел,
- это
большой
дом
на
холме.
And
make
it
out
the
hood
like
supposed
to
И
выбраться
из
капота,
как
и
положено.
All
I
ever
wanted
was
some
sacrifice
Все,
чего
я
когда-либо
хотел,
- это
немного
жертв.
To
my
lost
ones
I'll
see
you
after
life
Для
моих
потерянных
я
увижу
тебя
после
жизни
All
I
really
want
is
more
than
average
Все,
чего
я
действительно
хочу,
- это
больше
среднего.
And
a
peace
of
mind
I
hate
when
I
turn
savage
И
душевное
спокойствие,
которое
я
ненавижу,
когда
становлюсь
диким.
All
I
ever
wanted
was
to
be
something
Все,
чего
я
когда-либо
хотел,
- это
быть
кем-то.
Everybody
thought
I
wouldn't
be
nothing
Все
думали,
что
из
меня
ничего
не
выйдет.
The
people
that
was
hatin
they
see
me
stuntin'
Люди,
которые
ненавидели
меня,
видели,
как
я
шикую.
But
I'ma
still
help
em
if
they
need
something
Но
я
все
равно
помогу
им,
если
им
что-то
понадобится.
If
you
don't
stay
real
Если
ты
не
останешься
собой
...
It
don't
mean
nothin'
Это
ничего
не
значит.
When
I
make
it
to
the
top
Когда
я
доберусь
до
вершины
...
You
know
the
team
coming
Ты
знаешь,
что
идет
команда.
People
turn
on
the
gang
when
it
come
Люди
набрасываются
на
банду,
когда
она
приходит.
To
the
money
friends
start
acting
strange
К
деньгам
друзья
начинают
вести
себя
странно
When
it
come
to
them
s
Когда
дело
доходит
до
них
...
People
fake
it
til
they
make
it
Люди
притворяются,
пока
не
добьются
успеха.
I'm
gon
keep
it
real
Я
буду
держать
это
в
секрете
I
was
down
bad
n
broke
Я
был
очень
подавлен
и
разорен
Couldn't
buy
a
meal
Не
мог
купить
еду.
Thought
they
love
you
but
was
hatin
Я
думал
что
они
любят
тебя
но
это
была
ненависть
I
know
how
it
feel
Я
знаю,
каково
это.
They
say
showing
too
much
love
Говорят,
что
ты
проявляешь
слишком
много
любви.
That
can
get
you
killed
Это
может
тебя
убить.
I
don't
know
how
I
ain't
dead
yet
Я
не
знаю,
как
я
еще
не
умер.
I
guess
that
I
ain't
made
my
bed
yet
Наверное,
я
еще
не
застелила
постель.
So
ima
live
for
the
fam
Так
что
я
живу
ради
семьи
I
know
God
got
a
plan
Я
знаю,
у
Бога
есть
план.
I
put
it
all
in
his
hands
Я
отдал
все
в
его
руки.
All
I
ever
wanted
was
a
sports
car
Все,
что
я
когда-либо
хотел,
- это
спортивная
машина.
All
I
ever
wanted
was
a
old
school
Все,
что
я
когда-либо
хотел,
- это
старая
школа.
All
I
ever
wanted
was
a
big
house
on
the
hill
Все,
что
я
когда-либо
хотел,
- это
большой
дом
на
холме.
And
make
it
out
the
hood
like
supposed
to
И
выбраться
из
капота,
как
и
положено.
All
I
ever
wanted
was
some
sacrifice
Все,
чего
я
когда-либо
хотел,
- это
немного
жертв.
To
my
lost
ones
I'll
see
you
after
life
Для
моих
потерянных
я
увижу
тебя
после
жизни
All
I
really
want
is
more
than
average
Все,
чего
я
действительно
хочу,
- это
больше
среднего.
And
a
peace
of
mind
I
hate
when
I
turn
savage
И
душевное
спокойствие,
которое
я
ненавижу,
когда
становлюсь
диким.
All
I
really
wanted
was
a
Mill
and
a
Porsche
Все,
что
мне
было
нужно,
- это
мельница
и
Порше.
A
barn
wit
some
horses
Амбар
с
лошадьми.
I
want
a
crib
in
a
Forest
Я
хочу
домик
в
лесу.
They
talking
golf
Они
говорят
о
гольфе
I
want
a
crib
with
a
course
Я
хочу
кроватку
с
курсом.
So
we
can
race
them
Corvettes
Так
что
мы
можем
гоняться
на
корветах.
Yeah
Just
me
and
my
dogs
Да
только
я
и
мои
собаки
That's
all
I
ever
wanted
Это
все,
чего
я
когда-либо
хотел.
Yeah
to
live
how
we
didn't
have
to
live
Да,
чтобы
жить
так,
как
мы
не
должны
были
жить.
Cause
we
never
wanted
Потому
что
мы
никогда
не
хотели
...
They
put
it
on
us
Они
возложили
это
на
нас.
Yeah,
they
put
that
pressure
on
us
Да,
они
оказали
на
нас
такое
давление
So
we
pressured
on
em'
Поэтому
мы
надавили
на
них.
That
pressure
backed
up
Это
давление
усилилось.
So
we
act
out
with
Mack's
out
like
Так
что
мы
разыгрываем
из
себя
мака
типа
I
don't
want
to
act
like
that
no
mo'
Я
не
хочу
так
себя
вести,
нет.
I
don't
want
to
snap
like
that
no
mo'
Я
не
хочу
так
срываться
нет
МО'
Go
off
like
that
no
mo'
Уходи
вот
так
нет
МО'
Hate
when
I'm
in
savage
mode
Ненавижу,
когда
я
в
диком
состоянии.
Hate
when
I
ain't
have
control
Ненавижу,
когда
у
меня
нет
контроля.
All
that
I
ever
want
was
a
ol
school
on
24s
Все
чего
я
когда
либо
хотел
это
старая
школа
на
24
х
All
I
ever
wanted
was
to
feel
rich
Все,
чего
я
когда-либо
хотел,
- это
чувствовать
себя
богатым.
All
I
ever
wanted
was
to
feel
different
Все,
чего
я
когда-либо
хотел,
- это
почувствовать
себя
другим.
All
I
ever
wanted
was
to
make
it
out
the
Все,
чего
я
когда-либо
хотел,
- это
выбраться
отсюда.
Hood
and
make
sure
that
my
family
is
good
Худ
и
убедись
что
моя
семья
в
порядке
You
know
it
Ты
знаешь
это.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pipe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.