Pique Novo feat. Dilsinho - Paixão no Ar - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pique Novo feat. Dilsinho - Paixão no Ar - Ao Vivo




Paixão no Ar - Ao Vivo
Passion in the Air - Live
Hoje você vai viajar pra muito longe
Today you're going to travel far away
Vai percorrer o céu desse país
You're going to cross the skies of this country
Me deixando assim tão infeliz
Leaving me so unhappy
Eu queria estar no vôo que vai te levar
I wish I was on the flight that's taking you away
Pra longe do meu coração
Far away from my heart
Pra perto de outro lugar
To another place
em cima a nossa paixão, será que vai balançar?
Up there, will our passion sway?
Mas como eu vou te alcançar?
But how will I reach you?
Queria ir nesse avião
I wish I was on that plane
Contigo pra qualquer lugar, e da janela acenar
With you, to any place, and wave from the window
Dando adeus pra solidão
Saying goodbye to loneliness
No aeroporto tentei
At the airport, I tried
Ver seu rosto a última vez
To see your face one last time
está na hora de embarcar
It's time to board
Procuro e não consigo te encontrar
I search but can't find you
Acho que ele decolou
I think it's already taken off
Porque cheguei tarde demais
Because I arrived too late
Tanto esforço e nada adiantou
So much effort, and it was all for nothing
Sem você, o resto tanto faz
Without you, everything else is irrelevant
Dilsinho
Dilsinho
Hoje você vai viajar pra muito longe
Today you're going to travel far away
Vai percorrer o céu desse país
You're going to cross the skies of this country
Me deixando assim tão infeliz
Leaving me so unhappy
Eu queria estar no vôo que vai te levar
I wish I was on the flight that's taking you away
Pra longe do meu coração
Far away from my heart
Pra perto de outro lugar
To another place
em cima a nossa paixão, será que vai balançar?
Up there, will our passion sway?
Mas como vou te alcançar?
But how will I reach you?
Queria ir nesse avião
I wish I was on that plane
Contigo pra qualquer lugar, e da janela acenar
With you, to any place, and wave from the window
Dando adeus pra solidão
Saying goodbye to loneliness
(Platéia joga a mãozinha em cima, vem aê, vem aê)
(Audience waves their hands up there. Come on, come on)
em cima a nossa paixão será que vai balançar?
Up there, will our passion sway?
Mas como eu vou te alcançar?
But how will I reach you?
Queria ir nesse avião
I wish I was on that plane
Contigo pra qualquer lugar, e da janela acenar
With you, to any place, and wave from the window
Dando adeus pra solidão
Saying goodbye to loneliness
No aeroporto tentei
At the airport, I tried
Ver seu rosto a última vez
To see your face one last time
está na hora de embarcar
It's time to board
Procuro e não consigo te encontrar
I search but can't find you
Acho que ele decolou
I think it's already taken off
Porque cheguei tarde demais
Because I arrived too late
Tanto esforço e nada adiantou
So much effort, and it was all for nothing
Sem você, o resto tanto faz (tanto faz)
Without you, everything else is irrelevant (irrelevant)
No aeroporto tentei
At the airport, I tried
Ver seu rosto a última vez
To see your face one last time
(Já está na hora de embarcar) está na hora de embarcar
(It's time to board) it's time to board
Procuro e não consigo te encontrar
I search but can't find you
Acho que ele decolou
I think it's already taken off
Porque cheguei tarde demais
Because I arrived too late
Tanto esforço e nada adiantou
So much effort, and it was all for nothing
Sem você, o resto (tanto faz) tanto faz
Without you, everything else (irrelevant) is irrelevant
Dilsinho
Dilsinho
Hoje
Today
Brigado Pique Novo
Thanks, Pique Novo





Writer(s): Demarcos Rodrigues D Silva, Marcio Tavares De Lima


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.