Paroles et traduction Pique Novo - A Vida Sem Você Não Dá
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Vida Sem Você Não Dá
Жизнь без тебя невозможна
Eu
acho
que
esse
mau
eu
já
paguei
Думаю,
я
уже
искупил
свою
вину,
Tentando
te
enganar,
eu
me
enganei
пытаясь
обмануть
тебя,
я
обманул
себя.
Achei
que
eu
era
o
tal,
o
bam
bam
bam
Я
думал,
что
я
такой
весь
из
себя,
крутой,
Não
pensei
no
amanhã
не
думал
о
завтрашнем
дне.
Eu
juro
se
ainda
me
quiser
Клянусь,
если
ты
меня
еще
хочешь,
Não
quero
mais
amar
outra
mulher
Я
не
хочу
больше
любить
другую
женщину,
Não
quero
mais
remar
contra
a
maré
Не
хочу
больше
плыть
против
течения,
Você
pode
levar
fé
ты
можешь
мне
поверить.
De
que
vale
a
vida
lá
fora
Чего
стоит
жизнь
там,
Sem
você
já
não
tem
mais
valor
без
тебя
у
нее
больше
нет
ценности.
Como
pude
jogar
tudo
fora,
meu
amor
Как
я
мог
все
разрушить,
любовь
моя?
Eu
te
peço
perdão
e
agora
Прошу
у
тебя
прощения,
а
сейчас
Tá
difícil
demais
essa
dor
мне
очень
тяжело,
эта
боль
невыносима,
O
meu
corpo
ainda
implora
teu
calor
мое
тело
все
еще
умоляет
о
твоей
ласке.
A
vida
sem
você
não
dá
Жизнь
без
тебя
невозможна,
Não
dá,
não
dá,
não
dá
невозможна,
невозможна,
невозможна,
A
vida
sem
você
não
dá
жизнь
без
тебя
невозможна,
Não
dá,
não
dá
невозможна,
невозможна,
A
vida
sem
você
não
dá
жизнь
без
тебя
невозможна,
Não
dá,
não
dá
невозможна,
невозможна,
A
vida
sem
você
não
dá
жизнь
без
тебя
невозможна,
Não
dá,
não
dá
невозможна,
невозможна.
Eu
acho
que
esse
mau
eu
já
paguei
Думаю,
я
уже
искупил
свою
вину,
Tentando
te
enganar,
eu
me
enganei
пытаясь
обмануть
тебя,
я
обманул
себя.
Achei
que
eu
era
o
tal,
o
bam
bam
bam
Я
думал,
что
я
такой
весь
из
себя,
крутой,
Não
pensei
no
amanhã
не
думал
о
завтрашнем
дне.
Eu
juro
se
ainda
me
quiser
Клянусь,
если
ты
меня
еще
хочешь,
Não
quero
mais
amar
outra
mulher
Я
не
хочу
больше
любить
другую
женщину,
Não
quero
mais
remar
contra
a
maré
Не
хочу
больше
плыть
против
течения,
Você
pode
levar
fé
ты
можешь
мне
поверить.
De
que
vale
a
vida
lá
fora
Чего
стоит
жизнь
там,
Sem
você
já
não
tem
mais
valor
без
тебя
у
нее
больше
нет
ценности.
Como
pude
jogar
tudo
fora,
meu
amor
Как
я
мог
все
разрушить,
любовь
моя?
Eu
te
peço
perdão
e
agora
Прошу
у
тебя
прощения,
а
сейчас
Tá
difícil
demais
essa
dor
мне
очень
тяжело,
эта
боль
невыносима,
O
meu
corpo
ainda
implora
teu
calor
мое
тело
все
еще
умоляет
о
твоей
ласке.
A
vida
sem
você
não
dá
Жизнь
без
тебя
невозможна,
Não
dá,
não
dá,
não
dá
невозможна,
невозможна,
невозможна,
A
vida
sem
você
não
dá
жизнь
без
тебя
невозможна,
Não
dá,
não
dá
невозможна,
невозможна,
A
vida
sem
você
não
dá
жизнь
без
тебя
невозможна,
Não
dá,
não
dá
невозможна,
невозможна,
(A
vida
sem
você
não
dá)
(Жизнь
без
тебя
невозможна)
Ah,
quer
saber?
A
vida
sem
você
não
dá
ein!
Ах,
если
бы
ты
знала!
Жизнь
без
тебя
невозможна!
A
vida
sem
você
não
dá
Жизнь
без
тебя
невозможна,
Não
dá,
não
dá
невозможна,
невозможна,
A
vida
sem
você
não
dá
жизнь
без
тебя
невозможна,
Não
dá,
não
dá
невозможна,
невозможна,
A
vida
sem
você
não
dá
жизнь
без
тебя
невозможна,
Não
dá,
não
dá
невозможна,
невозможна,
A
vida
sem
você
não
dá
жизнь
без
тебя
невозможна,
Não
dá,
não
dá
невозможна,
невозможна.
A
vida
sem
você
não
dá
Жизнь
без
тебя
невозможна,
Não
dá,
não
dá
невозможна,
невозможна,
A
vida
sem
você
não
dá
жизнь
без
тебя
невозможна,
Não
dá,
não
dá
невозможна,
невозможна.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edna So, Anfre Renato
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.