Pique Novo - Som do Tambor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pique Novo - Som do Tambor




Som do Tambor
Sound of the Drum
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Laiá-laiá-ih
Laiá-laiá-ih
Oh-oh-oh-oh (vem no Pique, vem no Pique!)
Oh-oh-oh-oh (come to the Pique, come to the Pique!)
Laiá-laiá-ih (no som do tambor)
Laiá-laiá-ih (to the sound of the drum)
Saí pra pra curtir um som, por isso é que eu aqui
I went out to enjoy some music, that's why I'm here
E papai do céu é bom, ele cuida de mim
And Daddy in heaven is good, he takes care of me
Saí pra curtir um som, não deu pra curtir um
I went out to enjoy some music, I couldn't just enjoy one
E junto com os meus irmãos, à Bangu
And together with my brothers, I'm already in Bangu
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Laiá-laiá-ih (lelele-lelele-lelele)
Laiá-laiá-ih (lelele-lelele-lelele)
Oh-oh-oh-oh (laiá-laiá)
Oh-oh-oh-oh (laiá-laiá)
Laiá-laiá-ih
Laiá-laiá-ih
É nessa viagem que eu fico à vontade
It's on this journey that I feel at ease
E com a minha bagagem eu vou
And with my baggage I go
junto com o tempo, eu sou positivo
I'm with the time, I'm positive
Não vai ter perigo, eu vou
There will be no danger, I go
Na minha, na linha
In my own way
Tirando uma onda
Catching a wave
Sabendo chegar, eu vou que vou
Knowing how to arrive, I go as I go
Eu vou, eu vou, eu vou
I go, I go, I go
Quer saber onde o sol vai se pôr? (Onde o sol vai se pôr)
Do you want to know where the sun will set? (Where the sun will set)
Quer saber onde mora o amor? (Onde mora o amor)
Do you want to know where love lives? (Where love lives)
Fecha comigo, me faça um favor
Close with me, do me a favor
Sente a energia do nosso calor
Feel the energy of our warmth
Sabe que a gente se enquadra
You know that we fit in
E a nossa oração, é o som do tambor
And our prayer is the sound of the drum
Fecha comigo, me faça um favor (juntinho)
Close with me, do me a favor (together)
Sente a energia do nosso calor
Feel the energy of our warmth
Sabe que a gente se enquadra
You know that we fit in
E a nossa oração, é o som do tambor
And our prayer is the sound of the drum
Oh-oh-oh-oh (lelele-lelele-lelele)
Oh-oh-oh-oh (lelele-lelele-lelele)
Laiá-laiá-ih
Laiá-laiá-ih
Oh-oh-oh-oh (oh-oh-oh-oh)
Oh-oh-oh-oh (oh-oh-oh-oh)
Laiá-laiá-ih (esse é o Pique Novo!)
Laiá-laiá-ih (this is Pique Novo!)
Saí pra pra curtir um som, por isso é que eu aqui
I went out to enjoy some music, that's why I'm here
E papai do céu é bom, ele cuida de mim
And Daddy in heaven is good, he takes care of me
Saí pra curtir um som, não deu pra curtir um
I went out to enjoy some music, I couldn't just enjoy one
E junto com os meus irmãos, à Bangu
And together with my brothers, I'm already in Bangu
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Laiá-laiá-ih
Laiá-laiá-ih
É nessa viagem que eu fico à vontade
It's on this journey that I feel at ease
E com a minha bagagem eu vou
And with my baggage I go
junto com o tempo, eu sou positivo
I'm with the time, I'm positive
Não vai ter perigo, eu vou
There will be no danger, I go
Na minha, na linha
In my own way
Tirando uma onda
Catching a wave
Sabendo chegar, eu vou que vou
Knowing how to arrive, I go as I go
Eu vou, eu vou, eu vou
I go, I go, I go
Quer saber onde o sol vai se pôr?
Do you want to know where the sun will set?
Quer saber onde mora o amor?
Do you want to know where love lives?
Fecha comigo, me faça um favor
Close with me, do me a favor
Sente a energia do nosso calor
Feel the energy of our warmth
Sabe que a gente se enquadra
You know that we fit in
E a nossa oração, é o som do tambor
And our prayer is the sound of the drum
Fecha comigo, me faça um favor
Close with me, do me a favor
Sente a energia do nosso calor
Feel the energy of our warmth
Sabe que a gente se enquadra
You know that we fit in
E a nossa oração, é o som do tambor
And our prayer is the sound of the drum
Oh-oh-oh-oh que o coro come, na batucada)
Oh-oh-oh-oh (that's where the choir eats, only in the batucada)
Laiá-laiá-ih (vamo' nessa gente!)
Laiá-laiá-ih (let's go people!)
Oh-oh-oh-oh (lelele-lelele-lelele)
Oh-oh-oh-oh (lelele-lelele-lelele)
Laiá-laiá-ih
Laiá-laiá-ih
Oh-oh-oh-oh (saí pra pra curtir um som)
Oh-oh-oh-oh (I went out to enjoy some music)
Laiá-laiá-ih (e papai do céu é bom, ele cuida de mim)
Laiá-laiá-ih (and Daddy in heaven is good, he takes care of me)





Writer(s): Edinei Moreira Da Silva Ferreira, Claudemir Da Silva, Diogines Ferreira De Carvalho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.