Paroles et traduction Pique Novo - Som do Tambor
Som do Tambor
Sound of the Drum
Laiá-laiá-ih
Laiá-laiá-ih
Oh-oh-oh-oh
(vem
no
Pique,
vem
no
Pique!)
Oh-oh-oh-oh
(come
to
the
Pique,
come
to
the
Pique!)
Laiá-laiá-ih
(no
som
do
tambor)
Laiá-laiá-ih
(to
the
sound
of
the
drum)
Saí
pra
pra
curtir
um
som,
por
isso
é
que
eu
tô
aqui
I
went
out
to
enjoy
some
music,
that's
why
I'm
here
E
papai
do
céu
é
bom,
ele
cuida
de
mim
And
Daddy
in
heaven
is
good,
he
takes
care
of
me
Saí
pra
curtir
um
som,
não
deu
pra
curtir
só
um
I
went
out
to
enjoy
some
music,
I
couldn't
just
enjoy
one
E
junto
com
os
meus
irmãos,
já
tô
à
Bangu
And
together
with
my
brothers,
I'm
already
in
Bangu
Laiá-laiá-ih
(lelele-lelele-lelele)
Laiá-laiá-ih
(lelele-lelele-lelele)
Oh-oh-oh-oh
(laiá-laiá)
Oh-oh-oh-oh
(laiá-laiá)
Laiá-laiá-ih
Laiá-laiá-ih
É
nessa
viagem
que
eu
fico
à
vontade
It's
on
this
journey
that
I
feel
at
ease
E
com
a
minha
bagagem
eu
vou
And
with
my
baggage
I
go
Tô
junto
com
o
tempo,
eu
sou
positivo
I'm
with
the
time,
I'm
positive
Não
vai
ter
perigo,
eu
vou
There
will
be
no
danger,
I
go
Na
minha,
na
linha
In
my
own
way
Tirando
uma
onda
Catching
a
wave
Sabendo
chegar,
eu
vou
que
vou
Knowing
how
to
arrive,
I
go
as
I
go
Eu
vou,
eu
vou,
eu
vou
I
go,
I
go,
I
go
Quer
saber
onde
o
sol
vai
se
pôr?
(Onde
o
sol
vai
se
pôr)
Do
you
want
to
know
where
the
sun
will
set?
(Where
the
sun
will
set)
Quer
saber
onde
mora
o
amor?
(Onde
mora
o
amor)
Do
you
want
to
know
where
love
lives?
(Where
love
lives)
Fecha
comigo,
me
faça
um
favor
Close
with
me,
do
me
a
favor
Sente
a
energia
do
nosso
calor
Feel
the
energy
of
our
warmth
Sabe
que
a
gente
se
enquadra
You
know
that
we
fit
in
E
a
nossa
oração,
é
o
som
do
tambor
And
our
prayer
is
the
sound
of
the
drum
Fecha
comigo,
me
faça
um
favor
(juntinho)
Close
with
me,
do
me
a
favor
(together)
Sente
a
energia
do
nosso
calor
Feel
the
energy
of
our
warmth
Sabe
que
a
gente
se
enquadra
You
know
that
we
fit
in
E
a
nossa
oração,
é
o
som
do
tambor
And
our
prayer
is
the
sound
of
the
drum
Oh-oh-oh-oh
(lelele-lelele-lelele)
Oh-oh-oh-oh
(lelele-lelele-lelele)
Laiá-laiá-ih
Laiá-laiá-ih
Oh-oh-oh-oh
(oh-oh-oh-oh)
Oh-oh-oh-oh
(oh-oh-oh-oh)
Laiá-laiá-ih
(esse
é
o
Pique
Novo!)
Laiá-laiá-ih
(this
is
Pique
Novo!)
Saí
pra
pra
curtir
um
som,
por
isso
é
que
eu
tô
aqui
I
went
out
to
enjoy
some
music,
that's
why
I'm
here
E
papai
do
céu
é
bom,
ele
cuida
de
mim
And
Daddy
in
heaven
is
good,
he
takes
care
of
me
Saí
pra
curtir
um
som,
não
deu
pra
curtir
só
um
I
went
out
to
enjoy
some
music,
I
couldn't
just
enjoy
one
E
junto
com
os
meus
irmãos,
já
tô
à
Bangu
And
together
with
my
brothers,
I'm
already
in
Bangu
Laiá-laiá-ih
Laiá-laiá-ih
É
nessa
viagem
que
eu
fico
à
vontade
It's
on
this
journey
that
I
feel
at
ease
E
com
a
minha
bagagem
eu
vou
And
with
my
baggage
I
go
Tô
junto
com
o
tempo,
eu
sou
positivo
I'm
with
the
time,
I'm
positive
Não
vai
ter
perigo,
eu
vou
There
will
be
no
danger,
I
go
Na
minha,
na
linha
In
my
own
way
Tirando
uma
onda
Catching
a
wave
Sabendo
chegar,
eu
vou
que
vou
Knowing
how
to
arrive,
I
go
as
I
go
Eu
vou,
eu
vou,
eu
vou
I
go,
I
go,
I
go
Quer
saber
onde
o
sol
vai
se
pôr?
Do
you
want
to
know
where
the
sun
will
set?
Quer
saber
onde
mora
o
amor?
Do
you
want
to
know
where
love
lives?
Fecha
comigo,
me
faça
um
favor
Close
with
me,
do
me
a
favor
Sente
a
energia
do
nosso
calor
Feel
the
energy
of
our
warmth
Sabe
que
a
gente
se
enquadra
You
know
that
we
fit
in
E
a
nossa
oração,
é
o
som
do
tambor
And
our
prayer
is
the
sound
of
the
drum
Fecha
comigo,
me
faça
um
favor
Close
with
me,
do
me
a
favor
Sente
a
energia
do
nosso
calor
Feel
the
energy
of
our
warmth
Sabe
que
a
gente
se
enquadra
You
know
that
we
fit
in
E
a
nossa
oração,
é
o
som
do
tambor
And
our
prayer
is
the
sound
of
the
drum
Oh-oh-oh-oh
(é
aí
que
o
coro
come,
só
na
batucada)
Oh-oh-oh-oh
(that's
where
the
choir
eats,
only
in
the
batucada)
Laiá-laiá-ih
(vamo'
nessa
gente!)
Laiá-laiá-ih
(let's
go
people!)
Oh-oh-oh-oh
(lelele-lelele-lelele)
Oh-oh-oh-oh
(lelele-lelele-lelele)
Laiá-laiá-ih
Laiá-laiá-ih
Oh-oh-oh-oh
(saí
pra
pra
curtir
um
som)
Oh-oh-oh-oh
(I
went
out
to
enjoy
some
music)
Laiá-laiá-ih
(e
papai
do
céu
é
bom,
ele
cuida
de
mim)
Laiá-laiá-ih
(and
Daddy
in
heaven
is
good,
he
takes
care
of
me)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edinei Moreira Da Silva Ferreira, Claudemir Da Silva, Diogines Ferreira De Carvalho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.