Pique Novo - Sou Do Povo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pique Novo - Sou Do Povo




Sou Do Povo
I Am of the People
Lá, laia, laia, laia.
La la, la la la la.
Lá, laia, laia, laia.
La la, la la la la.
Na escola da vida aprendi muito bem
In the school of life I learned very well
Que ninguém nesse mundo é melhor que ninguém
That no one in this world is better than anyone else
Todos têm o direito de acreditar
Everyone has the right to believe
Mas não basta esperança é preciso lutar
But hope is not enough, you have to fight
Quem me desse jeito moleque sorriso
Those who see me this way, young man, smiling
Acha que a minha vida é um paraíso
Think that my life is a paradise
Mas na realidade tenho os pés no chão
But in reality I have my feet on the ground
E com dignidade vou ganhar meu pão
And with dignity I will earn my living
Lá, laia
La la
Sou do povo
I am of the people
Não levo vida de rei
I do not live like a king
Sou do povo
I am of the people
Deus sabe o que eu passei
God knows what I have been through
Sou do povo
I am of the people
Não levo vida de rei
I do not live like a king
Sou do povo
I am of the people
Deus sabe o que eu passei
God knows what I have been through
Carreguei bolsa na feira
I carried bags in the market
Vendi bala no trem
I sold candies on the train
Quebrei muita pedreira
I broke many stones
Ralei como ninguém
I worked hard like no one else
Meti a cara no estudo e quase me formei
I put my face into studying and almost graduated
Mas pela batucada me apaixonei
But I fell in love with drumming
Meti a mão no cavaco meu mundo mudou
I put my hand on the cavaquinho and my world changed
Ainda era menino quando alguém me falou
I was still a boy when someone told me
Segue esse caminho que é destino seu
Follow this path, it is your destiny
Mas nunca subestime o dom que Deus lhe deu
But never underestimate the gift that God gave you
Sou do povo
I am of the people
Não levo vida de rei
I do not live like a king
Sou do povo
I am of the people
Deus sabe o que eu passei
God knows what I have been through
Sou do povo
I am of the people
Não levo vida de rei
I do not live like a king
Sou do povo
I am of the people
Deus sabe o que eu passei
God knows what I have been through





Writer(s): Nenem Chama, Renan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.