Pique Novo - Você É Ninguém - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pique Novo - Você É Ninguém




Você É Ninguém
You Are Nobody
Por você eu fui até o fim do mundo (do mundo)
For you, I went to the ends of the world (the world)
Por você eu mergulhei, fui fundo (fui fundo)
For you, I dived deep (I went deep)
Quis viver a partir do seu mundo
I wanted to live from your world
Parecia acordar de um sonho tão profundo
It seemed like waking up from a dream so profound
Mas você preferiu me magoar
But you preferred to hurt me
Os meus sentimentos machucar
To hurt my feelings
O que importa pra você é o seu instante
All you care about is your moment
E qualquer outra pessoa é mero coadjuvante
And any other person is just a supporting actor
A única pessoa que importa é você
The only person that matters is you
Sua vida faz sentido pro seu prazer
Your life only makes sense for your pleasure
E quem estiver ao seu lado vai entender
And whoever is by your side will understand
Que você não é ninguém, pra eu me dedicar
That you are nobody to me, to dedicate myself to
Ninguém, pra me amar
Nobody to love me
Ninguém por quem eu deva sofrer, meu tempo perder
Nobody for whom I should suffer, waste my time
Você não é ninguém, pra minha vida viver
You are nobody, for me to live my life for
Ninguém, pros meus filhos ter, ninguém
Nobody, to have children with, nobody
Eu quero dizer, que você é apenas é ninguém
I just want to say, that you are just a nobody
Mas você preferiu me magoar
But you preferred to hurt me
E os meus sentimentos machucar
And to hurt my feelings
Importa pra você é o seu instante
All you care about is your moment
E qualquer outra pessoa é mero coadjuvante
And any other person is just a supporting actor
A única pessoa que importa é você
The only person that matters is you
Sua vida faz sentido pro seu prazer
Your life only makes sense for your pleasure
E quem estiver a seu lado vai entender...
And whoever is by your side will understand...
(Que você não é ninguém, pra eu me dedicar)
(That you are nobody to me, to dedicate myself to)
Ninguém, pra me amar
Nobody to love me
Ninguém por quem eu deva sofrer, meu tempo perder
Nobody for whom I should suffer, waste my time
Você não é ninguém, pra minha vida viver
You are nobody, for me to live my life for
Ninguém, pros meus filhos ter, ninguém
Nobody, to have children with, nobody
Eu quero dizer, que você é apenas é ninguém
I just want to say, that you are just a nobody
Pra eu me dedicar
To dedicate myself to
Ninguém, pra me amar
Nobody to love me
Ninguém por quem eu deva sofrer, meu tempo perder
Nobody for whom I should suffer, waste my time
Você não é ninguém, pra minha vida viver
You are nobody, for me to live my life for
Ninguém, pros meus filhos ter, ninguém
Nobody, to have children with, nobody
Eu quero dizer, que você é apenas é
I just want to say, that you are just
É ninguém
Is nobody






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.