Paroles et traduction Pique Novo - Você É Ninguém
Você É Ninguém
You Are Nobody
Por
você
eu
fui
até
o
fim
do
mundo
(do
mundo)
For
you,
I
went
to
the
ends
of
the
world
(the
world)
Por
você
eu
mergulhei,
fui
fundo
(fui
fundo)
For
you,
I
dived
deep
(I
went
deep)
Quis
viver
a
partir
do
seu
mundo
I
wanted
to
live
from
your
world
Parecia
acordar
de
um
sonho
tão
profundo
It
seemed
like
waking
up
from
a
dream
so
profound
Mas
você
preferiu
me
magoar
But
you
preferred
to
hurt
me
Os
meus
sentimentos
machucar
To
hurt
my
feelings
O
que
importa
pra
você
é
o
seu
instante
All
you
care
about
is
your
moment
E
qualquer
outra
pessoa
é
mero
coadjuvante
And
any
other
person
is
just
a
supporting
actor
A
única
pessoa
que
importa
é
você
The
only
person
that
matters
is
you
Sua
vida
faz
sentido
só
pro
seu
prazer
Your
life
only
makes
sense
for
your
pleasure
E
quem
estiver
ao
seu
lado
vai
entender
And
whoever
is
by
your
side
will
understand
Que
você
não
é
ninguém,
pra
eu
me
dedicar
That
you
are
nobody
to
me,
to
dedicate
myself
to
Ninguém,
pra
me
amar
Nobody
to
love
me
Ninguém
por
quem
eu
deva
sofrer,
meu
tempo
perder
Nobody
for
whom
I
should
suffer,
waste
my
time
Você
não
é
ninguém,
pra
minha
vida
viver
You
are
nobody,
for
me
to
live
my
life
for
Ninguém,
pros
meus
filhos
ter,
ninguém
Nobody,
to
have
children
with,
nobody
Eu
só
quero
dizer,
que
você
é
apenas
é
ninguém
I
just
want
to
say,
that
you
are
just
a
nobody
Mas
você
preferiu
me
magoar
But
you
preferred
to
hurt
me
E
os
meus
sentimentos
machucar
And
to
hurt
my
feelings
Importa
pra
você
é
o
seu
instante
All
you
care
about
is
your
moment
E
qualquer
outra
pessoa
é
mero
coadjuvante
And
any
other
person
is
just
a
supporting
actor
A
única
pessoa
que
importa
é
você
The
only
person
that
matters
is
you
Sua
vida
faz
sentido
só
pro
seu
prazer
Your
life
only
makes
sense
for
your
pleasure
E
quem
estiver
a
seu
lado
vai
entender...
And
whoever
is
by
your
side
will
understand...
(Que
você
não
é
ninguém,
pra
eu
me
dedicar)
(That
you
are
nobody
to
me,
to
dedicate
myself
to)
Ninguém,
pra
me
amar
Nobody
to
love
me
Ninguém
por
quem
eu
deva
sofrer,
meu
tempo
perder
Nobody
for
whom
I
should
suffer,
waste
my
time
Você
não
é
ninguém,
pra
minha
vida
viver
You
are
nobody,
for
me
to
live
my
life
for
Ninguém,
pros
meus
filhos
ter,
ninguém
Nobody,
to
have
children
with,
nobody
Eu
só
quero
dizer,
que
você
é
apenas
é
ninguém
I
just
want
to
say,
that
you
are
just
a
nobody
Pra
eu
me
dedicar
To
dedicate
myself
to
Ninguém,
pra
me
amar
Nobody
to
love
me
Ninguém
por
quem
eu
deva
sofrer,
meu
tempo
perder
Nobody
for
whom
I
should
suffer,
waste
my
time
Você
não
é
ninguém,
pra
minha
vida
viver
You
are
nobody,
for
me
to
live
my
life
for
Ninguém,
pros
meus
filhos
ter,
ninguém
Nobody,
to
have
children
with,
nobody
Eu
só
quero
dizer,
que
você
é
apenas
é
I
just
want
to
say,
that
you
are
just
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Samba D+
date de sortie
01-06-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.