Paroles et traduction Pirat's Sound Sistema - Digues que faràs
Digues que faràs
Скажи, что будешь делать
Quan
ningú
t'escolti
digues
què
fara's
Когда
тебя
никто
не
слушает,
скажи,
что
будешь
делать?
Quan
ningú
et
suporti
de
què
et
disfressaras
Когда
тебя
никто
не
поддерживает,
в
кого
ты
нарядишься?
Quan
la
penya
s'empani
de
quin
pal
vas
Когда
люди
запаникуют,
узнав,
с
кем
ты,
On
t'amagaras,
on
t'amagaras
Где
ты
спрячешься,
где
ты
спрячешься?
Escolta,
cuida
la
gent
que
realment
t'importa
Слушай,
заботься
о
людях,
которые
тебе
действительно
важны,
I
tanca
la
porta
a
qui
no
es
comporta
И
закрой
дверь
перед
теми,
кто
плохо
себя
ведёт.
Si
vas
del
pal
però
t'és
igual
Если
ты
не
такой,
как
все,
но
тебе
всё
равно,
Ara
per
ara
ni
la
familia
no
et
suporta
Сейчас
даже
семья
тебя
не
поддерживает.
Escolta,
canvia
d'actitud
i
dona-li
la
volta
Слушай,
измени
своё
отношение
и
посмотри
на
всё
по-другому.
Canvia
per
dins
i
després
fem
la
revolta
Изменись
изнутри,
а
потом
устроим
революцию.
Txapa
la
boca,
calla
i
escolta
Закрой
рот,
молчи
и
слушай.
Quan
ningú
t'escolti
digues
què
fara's
Когда
тебя
никто
не
слушает,
скажи,
что
будешь
делать?
Quan
ningú
et
suporti
de
què
et
disfressaras
Когда
тебя
никто
не
поддерживает,
в
кого
ты
нарядишься?
Quan
la
penya
s'empani
de
quin
pal
vas
Когда
люди
запаникуют,
узнав,
с
кем
ты,
On
t'amagaras,
on
t'amagaras
Где
ты
спрячешься,
где
ты
спрячешься?
Quan
no
siguis
ningú,
quan
ja
no
pintis
res
Когда
ты
станешь
никем,
когда
ты
уже
ничего
не
значишь,
Quan
ningu
ja
no
et
pari
més
pel
carrer,
no
Когда
тебя
уже
никто
не
узнает
на
улице,
нет,
Quan
les
teves
paraules
no
vulguin
dir
res
Когда
твои
слова
ничего
не
будут
значить,
El
teu
missatge
ha
perdut
tot
el
eh
Твоё
послание
потеряет
весь
смысл,
Les
teves
passes
ja
no
saps
perquè
no
et
porten
enlloc
Твои
шаги
уже
не
приведут
тебя
никуда,
Has
perdut
el
caché
Ты
потеряешь
авторитет.
Si
totes
les
mentides
se'n
van
per
la
totxa
Если
вся
ложь
вылетит
в
трубу,
I
ets
incapaç
de
rèconeixer
que
t'equivoques
И
ты
будешь
не
в
состоянии
признать
свои
ошибки,
Si
totes
les
mentides
se't
mengen
per
dintre
Если
вся
ложь
будет
тебя
съедать
изнутри,
I
al
final
tothom
estara
cansat
de
tu
i
del
teu
joc
brut
В
конце
концов,
все
устанут
от
тебя
и
от
твоей
грязной
игры.
Quan
ningú
t'escolti
digues
què
fara's
Когда
тебя
никто
не
слушает,
скажи,
что
будешь
делать?
Quan
ningú
et
suporti
de
què
et
disfressaras
Когда
тебя
никто
не
поддерживает,
в
кого
ты
нарядишься?
Quan
la
penya
s'empani
de
quin
pal
vas
Когда
люди
запаникуют,
узнав,
с
кем
ты,
On
t'amagaras,
on
t'amagaras
Где
ты
спрячешься,
где
ты
спрячешься?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.