Paroles et traduction Pirat's Sound Sistema - La Lluita
La
lluita
ens
dóna
el
que
el
poder
ens
pren
The
struggle
gives
us
what
power
takes
away
Digues
a
la
gent
que
ens
veiem
pel
carrer
Tell
the
people
we'll
meet
on
the
street
La
lluita
ens
dóna
el
que
el
poder
ens
pren
The
struggle
gives
us
what
power
takes
away
I
el
Pati
Blau
clama
venjança
al
carrer
And
Pati
Blau
cries
out
for
vengeance
on
the
street
La
lluita
ens
dóna
el
que
el
poder
ens
pren
The
struggle
gives
us
what
power
takes
away
Ja
n'estem
ben
fartes
que
ens
preguin
el
pèl
We're
tired
of
them
pulling
our
leg
La
lluita
ens
dóna
el
que
el
poder
ens
pren
The
struggle
gives
us
what
power
takes
away
Sortim
al
carrer
We're
taking
to
the
streets
Nosaltres,
sabem
el
que
som
i
anhelem
un
altre
món
per
compartir
amb
tothom
We
know
who
we
are
and
we
long
for
another
world
to
share
with
everyone
Un
món
d'alegria,
sense
jerarquies
no
vendré
el
meu
temps
com
una
mercaderia,
no!
A
world
of
joy,
without
hierarchies,
I
will
not
sell
my
time
as
a
commodity,
no!
Si
ja
has
viscut
allò
que
et
calia
viure
i
ja
has
buscat
a
tots
els
forats
If
you've
already
lived
what
you
needed
to
live
and
you've
already
searched
in
all
the
holes
Si
ja
has
aconseguit
arrancar
un
somriure
en
moments
de
guerres
i
d'assassinats
If
you've
already
managed
to
pull
out
a
smile
in
moments
of
wars
and
assassinations
No
has
somiat
que
tu
podies
ser
lliure
perquè
quasi
ho
vas
poder
tocar
amb
les
teves
pròpies
mans
You
haven't
dreamt
that
you
could
be
free
because
you
almost
could
touch
it
with
your
own
hands
No
vas
creure
res
del
què
no
vas
veure,
mentides,
polítics
You
didn't
believe
anything
you
didn't
see,
lies,
politicians
No
hi
ha
felicitat,
sense
llibertat,
la
vostra
felicitat
es
compra
als
centres
comercials
There
is
no
happiness
without
freedom,
your
happiness
is
bought
in
shopping
malls
No
hi
ha
felicitat
sense
llibertat,
la
vostra
llibertat
es
recarrega
amb
targeta
There
is
no
happiness
without
freedom,
your
freedom
is
recharged
with
a
card
La
lluita
ens
dóna
el
que
el
poder
ens
pren
The
struggle
gives
us
what
power
takes
away
Digues
a
la
gent
que
ens
veiem
pel
carrer
Tell
the
people
we'll
meet
on
the
street
La
lluita
ens
dóna
el
que
el
poder
ens
pren
The
struggle
gives
us
what
power
takes
away
I
el
Pati
Blau
clama
venjança
al
carrer
And
Pati
Blau
cries
out
for
vengeance
on
the
street
La
lluita
ens
dóna
el
que
el
poder
ens
pren
The
struggle
gives
us
what
power
takes
away
Ja
n'estem
ben
fartes
que
ens
preguin
el
pèl
We're
tired
of
them
pulling
our
leg
La
lluita
ens
dóna
el
que
el
poder
ens
pren
The
struggle
gives
us
what
power
takes
away
Sortim
al
carrer
We're
taking
to
the
streets
Ben
muts
així
és
com
ens
volen
deixar
They
want
to
leave
us
completely
silent
Negant-nos
el
dret
a
parlar
Denying
us
the
right
to
speak
I
ofegant
la
nostra
llibertat
d'opinar
i
criticar
And
suffocating
our
freedom
to
express
opinions
and
criticize
Tot
allò
que
ens
volen
prendre
Everything
they
want
to
take
from
us
Mai
no
ho
vas
comprendre
You
never
understood
it
Si
ofegat
pel
sistema
If
suffocated
by
the
system
Ara
sents
el
gran
dilema
Now
you
feel
the
great
dilemma
Ets
un
ser
You
are
a
being
Per
tots
rebutjat
Rejected
by
all
Per
tots
condemnat
Condemned
by
all
Per
tothom
anomenat
terrorista
Called
a
terrorist
by
everyone
Per
no
combregar
amb
l'estat
For
not
agreeing
with
the
state
Per
no
acatar
la
seva
justícia
For
not
abiding
by
its
justice
Ni
creure
en
el
seu
fals
benestar
Nor
believing
in
its
false
well-being
I
creure
en
una
altra
llibertat
And
believing
in
another
freedom
Pels
carrers
cridar
el
'no
a
la
guerra'
For
shouting
'no
to
war'
in
the
streets
O
per
plantar
cara
a
la
dreta
Or
for
standing
up
to
the
right
Per
no
tancar-te
a
casa
teva
For
not
locking
yourself
up
at
home
Estem
afamats
de
justícia
We
are
hungry
for
justice
No
creiem
la
farsa
del
govern,
no
We
don't
believe
the
government's
farce,
no
No
pretenem
que
ens
preguin
el
pèl
We
don't
want
them
to
pull
our
leg
Per
això
cridem
i
ho
cridem
fort
al
vent
That's
why
we
shout
and
shout
it
loud
into
the
wind
La
lluita
ens
dóna
el
que
el
poder
ens
pren
The
struggle
gives
us
what
power
takes
away
Digues
a
la
gent
que
ens
veiem
pel
carrer
Tell
the
people
we'll
meet
on
the
street
La
lluita
ens
dóna
el
que
el
poder
ens
pren
The
struggle
gives
us
what
power
takes
away
I
Can
Vies
resisteix
And
Can
Vies
resists
La
lluita
ens
dóna
el
que
el
poder
ens
pren
The
struggle
gives
us
what
power
takes
away
Ja
n'estem
ben
fartes
que
ens
preguin
el
pèl
We're
tired
of
them
pulling
our
leg
La
lluita
ens
dóna
el
que
el
poder
ens
pren
The
struggle
gives
us
what
power
takes
away
Sortim
al
carrer
We're
taking
to
the
streets
Fotut,
protestar
pel
que
no
és
pas
del
teu
gust
It
sucks,
protesting
for
what
you
don't
like
Alerta
no
t'acluquin
el
ulls
Be
careful
they
don't
close
your
eyes
Mostra
la
ràbia,
mostra
el
rebuig
Show
the
anger,
show
the
rejection
Mostra
la
ràbia,
mostra
el
rebuig
Show
the
anger,
show
the
rejection
Mostra
la
ràbia,
mostra
el
rebuig
Show
the
anger,
show
the
rejection
Mostra
la
ràbia,
mostra
el
rebuig
Show
the
anger,
show
the
rejection
Mostra
la
ràbia,
mostra
el
rebuig
Show
the
anger,
show
the
rejection
Mostra
la
ràbia,
mostra
el
rebuig
Show
the
anger,
show
the
rejection
Mostra
la
ràbia,
mostra
el
rebuig
Show
the
anger,
show
the
rejection
Mostra
la
ràbia,
mostra
el
rebuig
Show
the
anger,
show
the
rejection
Mostra
la
ràbia,
mostra
el
rebuig
Show
the
anger,
show
the
rejection
Mostra
la
ràbia,
mostra
el
rebuig
Show
the
anger,
show
the
rejection
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.